Translation examples
Туилома Нерони СЛЕЙД
(Signed) Tuiloma Neroni Slade
Г-н Туилома Нерони СЛЕЙД,
Mr. Tuiloma Neroni Slade
Слейд, Шадо, бегите!
Slade! Shado! Run!
Нет, не Слейд.
No, not Slade.
Слейд убил его.
Slade killed him.
- Ник Слейд, Марта?
Nick Slade? Martha?
- Об этом Слейде.
Of this Slade fellow.
Тебе нехорошо, Слейд.
You're not well, Slade.
Ну что, Слейд?
What's it gonna be, Slade?
Отпусти женщину, Слейд.
Put that woman down, Slade.
- Очень остроумно, мистер Слейд.
Very incisive, Mr Slade(!
- Благодарю вас, мистер Слейд.
Thank you, Mr Slade.
— Я — Слейд, племянник Слейда с Тетиса.
“I’m Slade, nephew of the Slade of Tethys.”
Так сказал Слейд, и Слейд же отдал меня в его руки.
Slade had said that, and Slade had delivered me into his hands.
Опять Майк Слейд. – Что вы думаете о Майке Слейде?
Mike Slade again. “What do you think of Slade?”
— Хорошо, Слейд, ты… — Нет!
“All right, Slade, you’ve—“ “No!”
Ничего нового для Слейда;
Nothing new for Slade;
Если он поддержит Слейда…
If he backs Slade .
Мы займемся Слейдом.
We’ll handle Slade.
Майк Слейд. Луи узнал, что Слейд пытался отравить ее мышьяком.
Mike Slade. Louis had discovered that Slade was feeding Mary arsenic.
Если ты или кто-нибудь еще с твоим запахом приблизится к Слейду, то Слейд будет мертв.
If you, or anyone who even smells like you, gets close to Slade, then Slade dies.