Translation for "слал" to english
Слал
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ему слали фиги.
And people would send figs...
Я не слал тебе сообщение
I didn't send you a message.
Но сообщения слали не они.
Only, they didn't send them to each other.
- А ты тоже слала фото?
Did you have to send in a picture?
Фредди все время слала мне е-мейлы.
Freddie kept sending me these emails.
- Вот почему он слал бумаги обратно?
That's why he kept sending the papers back. Yeah.
Он слал тебе записки из психушки.
He used to send you notes from the loony bin. - Gross.
Оказалось, что Перри Грэйнджер слал ему письма.
Turns out Perry Granger has been sending him letters.
Спасибо. С этого радио вы слали сообщения?
Is this the radio you used to send a signal?
Нет, Элис, он не слал тебе драгоценности, понимаешь?
No, Alice, he didn't send you jewelry, okay?
Облегчения от того, что он слал ей записки, хватило лишь на мгновение;
Her relief that he had tried to send word to her lasted only a moment.
Бриг слал ему поддержку, внушал храбрость, но собравшиеся неправильно поняли его.
The Brig was sending him a message of strength, of courage, but it was misinterpreted by others in the gathering.
Эмбан знал, что мы можем появиться здесь, и десятками слал сюда гонцов.
Emban knew that we’d probably come this way, and he’s been sending messengers by the platoon.
Но вместо этого он стал ее преследовать, осыпать цветами, названивать, даже слал открытки.
But for days afterward, he pursued her, sending flowers, calling, even writing a postcard.
Какое-то Амброзие слало нам телеграммы. Сколько их теперь? Четыре? Пять?
Somebody named Ambrose has been sending us telegrams. How many do we have now? Four? Five?
Сама Мойра говорила, что Мэгги все время звала ее обратно, торопила, слала истерические письма с каждой почтой.
According to Moira, Maggie was constantly kicking off about it, sending out ultimata in every post.
Все мировые лидеры слали в Кремль лживые телеграммы, сожалея о смерти мистера Брежнева. 11 ноября, четверг
World leaders have been sending lying telegrams to the Kremlin saying how sorry they are. THURSDAY NOVEMBER 11TH
Спасибо, Юль. На экране крупным планом возник плачущий Поппе, который слал привет своей семье.
Thank you, herr Juul.' On the TV screen, there was a very close close-up of Poppe sending a tearful greeting home.
В Лондоне это дешево, но все-таки, пока он не исчерпал тему или пока тема не исчерпала его, он просил, чтобы ему слали из дому деньги.
It was cheap in London, but he was sending home for money till he had exhausted his subject, or until the subject had exhausted him.
— Должно быть, дополнительные инструкции... — Они постоянно слали мне кучу указаний и уведомлений и прочей чуши насчёт расписания наших гастролей и правил проведения церемоний, ожидающих нас в каждом дистрикте.
“Probably more instructions for the tour.” They’ve been sending me all kinds of stuff about my itinerary and what protocol will be observed in each district.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test