Translation for "слабослышащих" to english
Слабослышащих
Translation examples
- для слабослышащих и позднооглохших детей;
Hard-of-hearing children and those who lose their hearing in childhood;
слабослышащие - 7 482 (5,5 %);
Hard-of-hearing children - 7,482 (5.5 per cent);
слабослышащих - 16 наименований (5,4 %);
16 titles (5.4 per cent) for hard-of-hearing children;
Слабослышащие не могут посмотреть фильм, если он не сопровождается субтитрами.
Hard of hearing persons cannot enjoy a film if there are no subtitles.
На кубинском телевидении была систематизирована трансляция специализированных новостных передач для глухих и слабослышащих.
Broadcasting of specialized news programmes for the deaf and hard of hearing has become a regular feature on Cuban television.
c) в дошкольных учреждениях для детей глухих и слабослышащих, слепых и слабовидящих, детей с онкологическими заболеваниями;
(c) In preschool establishments for children who are deaf and hard of hearing, blind and partly sighted, or suffering from some form of cancer;
Этот закон призван обеспечить всю полноту доступа к развивающимся технологиям высокоскоростного широкополосного, беспроводного и иных видов доступа к Интернету для незрячих, слабослышащих, лиц, страдающих от постлингвальной глухоты, и слепоглухонемых.
The Act seeks to ensure full access for users who are deaf, hard of hearing, late deafened or deaf-blind to evolving high-speed broadband, wireless and other Internet protocol technologies.
Правило 35 должно обязывать предоставлять такую информацию как в письменной, так и в устной форме, на шрифте Брайля и удобном для чтения формате, на языках жестов для глухих или слабослышащих лиц и размещать такую информацию на видном месте во всех местах лишения свободы.
Rule 35 should provide for the obligation to make such information available in both written and oral form, in Braille and easy-to-read formats, and in sign languages for deaf or hard-of-hearing individuals, and to display it prominently in all places of deprivation of liberty.
а) принимать меры для обеспечения того, чтобы инвалиды могли пользоваться правом на свободу выражения мнений и убеждений наравне с другими, и в этой связи предоставлять информацию, предназначенную для широкой публики, в доступных форматах − и особенно в отношении глухих, слабослышащих и глухослепых − признавать и поощрять использование жестового языка;
(a) Take measures to ensure that persons with disabilities can exercise the right to freedom of expression and opinion on an equal basis with others and, in this regard, provide information intended for the general public in accessible formats and - especially with respect to the deaf, hard - of-hearing, and deafblind - recognize and promote the use of sign language;
Моя подруга была слабослышащей.
My bunkmate was hard of hearing.
Она на самом деле очень классная, когда не превращает твое искусство в мыльную оперу для слабослышащих.
She's actually pretty cool when she's not turning your art show into a telenovela for the hard-of-hearing.
Я слабослышащая, но если ты будешь смотреть прямо на меня, я наверняка всё пойму, не переживай.
I'm hard of hearing, but if you're looking at me, I'm pretty much gonna get everything, so you're fine.
слабослышащих и потерявших слух впоследствии
who subsequently lost their hearing
Доступ для слабовидящих и слабослышащих участников
Accessibility for visually impaired and hearing-impaired participants
с Специальные школы с десятилетним курсом обучения для слабослышащих и слабовидящих учащихся.
c Special schools include grade 10 for the hearing and visually disabled.
В некоторых странах для проведения опросов глухих и слабослышащих лиц привлекались сурдопереводчики.
In some countries, sign language interpreters were involved during the interview for the deaf and persons with difficulty of hearing.
Образовательные центры для незрячих, слабослышащих детей и умственно отсталых детей являются частными учреждениями.
The education centres for the visually impaired, for children with hearing disabilities and for mentally disabled children are private.
В центре для слабослышащих.
The hearing aid place.
Слабослышащим необходима визуальная помощь.
The hearing impaired need visual aid.
В отличие от подобных учреждений в крупных городах местная больница не имела телетайпной системы для слабослышащих, поэтому, как только туда поступил Делрей, Марджори немедленно позвонили.
Unlike hospitals in larger cities, this one didn’t yet have a Teletype system for the hearing-impaired to use. Consequently, Ms. Baker had been called immediately after Delray was admitted.
Никаких процентов!» — будто эти призывы имели непосредственное отношение к виниловой наружной обшивке, резиновым печатям, фестивалям фольклорной музыки, услугам банков, веревочным лестницам, перевозам грузов, скобяным товарам для мореплавания, прачечным услугам для судов, шлюпбалкам, древесному углю, услугам по возвращению налогов, матросам, срезанным цветам, глушителям для грузовиков, надгробиям, бойлерам, латунным гвоздям, электрощипцам для завивки волос, брюкам для пробежек, снегоходам, вечеру в гостиной Тюленя Флиппера с Артуром, «Богом Аккордеона», бывшим в употреблении снегоходам, жареным цыплятам, плавильному оборудованию, футболкам, корабельному оборудованию и оснастке, газовым грилям для барбекю, венским сосискам, полетам на Гусиный залив, китайскому ресторану, транспортным перевозкам по суше, специальному предложению бокала вина и свиной отбивной в клубе «Норвежский Закат», программе переобучения для рыбаков, ремонтным работам на видеоаппаратуре, программе обучения операторов тяжелой механизации, шинам, ружьям, местам для влюбленных, замороженной кукурузе, порошковому желатину, танцам в баре Дядюшки Демми, керосиновым лампам, починке одежды, шлюзам, пакетированному чаю, пиву, проектированию строений из дерева, супер-метелок и аппаратов для слабослышащих.
No Interest! As though these exhortations were freshly coined phrases for vinyl siding, rubber stamps, life insurance, folk music festivals, bank services, rope ladders, cargo nets, marine hardware, ship’s laundry services, davits, rock band entertainment at the Snowball Lounge, clocks, firewood, tax return services, floor jacks, cut flowers, truck mufflers, tombstones, boilers, brass tacks, curling irons, jogging pants, snowmobiles, Party Night at Seal Flipper Lounge with Arthur the Accordion Ace, used snowmobiles, fried chicken, a smelting derby, T-shirts, oil rig maintenance, gas barbecue grills, wieners, flights to Goose Bay, Chinese restaurant specials, dry bulk transport services, a glass of wine with the pork chop special at the Norse Sunset Lounge, retraining program for fishermen, VCR repairs, heavy equipment operator training, tires, rifles, love seats, frozen corn, jelly powder, dancing at Uncle Demmy’s Bar, kerosene lanterns, hull repairs, hatches, tea bags, beer, lumber planing, magnetic brooms, hearing aids.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test