Translation for "скуловую" to english
Скуловую
Similar context phrases
Translation examples
Узкая скуловая дуга.
Narrow zygomatic arch.
Повреждения на скуловой дуге.
Chipping on the zygomatic arch.
Лобная, париетальная, затылочная, скуловая, клиновидная,
Frontal, parietal, occipital, zygomatic, sphenoid,
Чувствительность по скуловому отростку.
There's a tenderness over the zygomatic process
На скуловой дуге есть повреждение.
There's a fracture on the zygomatic.
Я должен реконструировать скуловую кость Ворфа.
I have to realign Worf's zygomatic bone.
Вы ему сломали ребра, челюсть, скуловую кость.
You fractured his ribs, mandible, zygomatic.
Раздроблены решетчатая и скуловая кости.
Fractures to the ethmoid, not on the zygomatic bones
Это прижизненные травмы правой скуловой кости.
That's an antemortem injury to the right zygomatic.
На скуловой кости есть отметины зубов.
These marks on the zygomatic are from teeth.
Это твоя большая скуловая мышца.
This is your zygomatic major muscle.
Это был осколок скуловой кости черепа человека;
It was a fragment of the zygomatic arch from a human skull.
Ее скуловые мышцы оттягивают уголки губ к ушам.
Her zygomatic major pulls her lips toward each ear.
Наиболее глубокая, почти касающаяся надкостницы часть раны оказалась несколько ниже глазной впадины, на скуловой кости.
The wound is deepest–reaching the periosteum–in the initial part beneath the orbit on the zygomatic bone.
Питер бросил взгляд на картину, половина его лица улыбнулась, большая скуловая мышца загнула кверху левый угол рта.
The painting, when Peter looked at it, half his face smiled, the zygomatic major pulling up one side of his mouth.
Клейкая пленка держит кольцевые мышцы вокруг глаз, скуловые мышцы в уголках рта, держит всю ее лицевую мускулатуру в расслабленном состоянии.
The tape keeps the orbicularis oculi muscle around her eye, the zygomatic major at the corner of her mouth, it keeps all her facial muscles relaxed.
Можно быстро да просто: агент моя пятка круговой удар — пау-ча! — свин собака скуловое кость дроби, «удар журавля в полете». Острый кость кусок мозг протыкай, завались уже мертвец — плюх! — даже выдох вонючий не успей.
Easy fast could be, feet of operative me hitting pig dog, pow-pow, Flying Giant Stork Death Kick, collapse inside of pig dog zygomatic arch, driving bone back direct to spear brain, jab-boom, dead before make next stink breath.
Очевидно, какая-то таинственная и, по всей вероятности, тайная наука, относившаяся к хирургии так, как алхимия относится к химии, исказила, несомненно еще в очень раннем возрасте, его природные черты и умышленно создала это лицо. Это было проделано по всем правилам науки, специализировавшейся на надрезах, заживлении тканей и наложении швов: был увеличен рот, рассечены губы, обнажены десны, вытянуты уши, переломаны хрящи, сдвинуты с места брови и щеки, расширен скуловой мускул;
It seemed evident that a mysterious and probably occult science, which was to surgery what alchemy was to chemistry, had chiselled his flesh, evidently at a very tender age, and manufactured his countenance with premeditation. That science, clever with the knife, skilled in obtusions and ligatures, had enlarged the mouth, cut away the lips, laid bare the gums, distended the ears, cut the cartilages, displaced the eyelids and the cheeks, enlarged the zygomatic muscle, pressed the scars and cicatrices to a level, turned back the skin over the lesions whilst the face was thus stretched, from all which resulted that powerful and profound piece of sculpture, the mask, Gwynplaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test