Translation for "скостить" to english
Скостить
verb
Translation examples
Вы скостить игры, ты меня слышишь?
You knock off the games, you hear me?
Рубашка продаётся без скидки, но я могу скостить 5%.
Unfortunately, the shirt's not on sale, but I can knock off 5% from the $69.99.
Нам с приговора кое-что скостят, и мы закончим отсидку в гораздо более легких условиях.
We'll get some time knocked off our sentences and we'll finish our bids in a much easier environment.
Вы получите от 7 до 14, но, и это очень большое "но", Том... с вашим полным чистосердечным признанием... вы могли бы немного скостить свой срок, если бы вы рассказали мне, что произошло.
You're look at between 7 and 14, but - and it is a very big but, Tom... with a full and frank confession from you... you might get a bit of time knocked off, if you tell me what happened.
Сколько же он скостил? Тридцать процентов?
How much did he knock off? Thirty per cent?
Если я справляюсь с задачей, вы скостите мне пятнадцать лет от моего срока, и никто не трогает тех денег.
If I pull it off, you knock off fifteen years, all sentences to run concurrently, and nobody touches that loot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test