Translation for "скворцы" to english
Скворцы
noun
Translation examples
noun
e) использование птиц (например, скворцов) для борьбы с насекомыми (например, саранчой);
(e) Use of birds (e.g., starlings) to control insects (e.g. crickets);
110. Снижение массы тела наблюдалось у европейских скворцов, подверженных действию БДЭ-209, содержащегося в кремнеземных материалах (van den Steen 2007).
A reduction in body mass was observed in European starlings exposed to BDE-209 by silica implants (van den Steen 2007).
Van den Steen et al. (2007) с помощью силастиковых имплантатов подвергали обыкновенных скворцов (Sturnus vulgaris) воздействию декаБДЭ209 и обнаружили в мышечной и печеночной ткани птиц, помимо декаБДЭ209, также октаБДЭ (196, 197) и нонаБДЭ (206, 207, 208), что стало одним из первых свидетельств дебромирования у птиц.
Van den Steen et al. (2007) used silastic implants to expose European starlings (Sturnus vulgaris) to DecaBDE209 and found Octa- (BDE196, BDE197) and NonaBDEs (BDE206, BDE207, BDE208) in muscle and liver in addition to DecaBDE209, resulting in the first indications of debromination in birds.
Может это скворцы.
They could be starlings.
Да, вероятнее всего скворцы.
Yeah, probably starlings.
Что насчет скворцов?
What about the starling flocks?
Где твоё ожерелье со скворцом?
Where's your starling necklace?
Там очень мало говорящих скворцов.
There's very, very little starling chat.
Это то, что вы скворцами называете.
It's what you call starlings.
Скворцы летали дни напролёт
And the starling flew for days...
Добавь яйцо красного скворца.
Stir in the egg of the red starling.
Не было ни голубей, ни скворцов.
There were no pigeons, no starlings.
Скворцы опять завели свою чарующую песнь.
The starlings charmed again.
Под карнизом возились скворцы.
There was a gentle rustle of starlings under the eaves.
На деревьях о чем-то оживленно переговаривались скворцы.
A flock of starlings sang in the trees.
Дважды пролетели птицы, скворцы.
Twice birds flew across—starlings.
Пчелы и синий дзей, скворцы и прочее…
Bees and bluejays and starlings and all that ...
Всплеснулся смех, напоминавший чарующий посвист скворцов.
The laughter rose like the charm of starlings.
— Опасные твари эти скворцы, — пробормотал Накамура.
              "Those starlings can be a bloody nuisance," Nakamura said.
Здесь птицы – вон, полетели! – Вороны. Скворцы.
There's a bunch of birds in it—oh, there they go!" "Crows. Starlings.
Мы слетелись на главное здание, как стая скворцов.
We settled on the central building like a flock of starlings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test