Translation for "скалка" to english
Translation examples
noun
Мой единорог оказался не единорогом, а ослом, которому к морде прицепили скалку.
My Unicorn isn't a Unicorn. It's a donkey with a plunger stuck to its face.
noun
Это она скалкой.
She used a rolling pin.
Забит собственной скалкой.
Battered with his own rolling pin.
Хочешь взять скалку?
You wanna get the rolling pin?
Покупаем четыре деревянные скалки.
We buy four wooden rolling pins.
Нет, это, блядь, скалка.
No, it's not. It's a fucking rolling pin.
Сито просеивает, а скалка раскатывает.
Sifter sifts, and rolling pin rolls.
Можем взять скалку. - Сам справлюсь.
cause we can get the rolling pin.
Все еще обхаживает тебя скалкой?
Still bouncin' a rolling pin off your skull?
Еще только скалки не хватало.
All you're short of is the rolling pin.
- Она ударила своего мужа скалкой.
She hit her husband with a rolling pin.
Из кухни выскочила негритянка со скалкой в руке и закричала: «Пошел прочь, Тигр, пошла, Мушка!
A nigger woman come tearing out of the kitchen with a rolling-pin in her hand, singing out, «Begone YOU Tige!
Ему показалось, что какой-то дворник, с книжкой в руке, толкнул его, взбираясь навстречу ему в контору; что какая-то собачонка заливалась-лаяла где-то в нижнем этаже и что какая-то женщина бросила в нее скалкой и закричала.
It seemed to him that some caretaker with a book in his hands pushed him as he climbed past on his way up to the office, that some little mutt was barking its head off somewhere on a lower floor, and that some woman threw a rolling pin at it and shouted.
- И размахивая скалкой.
And a rolling pin brandished in one.
- Вот, возьми эту скалку.
Here, take this rolling pin.
Тогда она сказала: скалка в следующую очередь.
That’s when she said the rolling pin was for afterwards.
На мечах, топорах, кухонных скалках.
On swords, axes, kitchen rolling pins.
Она кивает и указывает скалкой на Генри:
Nell nods and points her rolling pin at Henry.
– Хотите верьте, хотите нет, но это была скалка!
"You'd never believe it, but it was a rolling pin!
Тараканы являлись такой же принадлежностью кухни, как буфет или скалка.
They were as much a part of the kitchen as the dresser or the rolling-pin.
Ипполит побледнел и задрожал, Мари выронила скалку и заплакала.
Marie dropped the rolling-pin and began to weep.
Дел расхаживал с болтающейся на поясе скалкой и был главнокомандующим.
Grandpa was our commander-in-chief and went round with a rolling pin under his belt.
я уже занял койку для вас(верхнюю в углу), положил на нее скалку;
and I've put the rolling-pin in your berth to take it (it's the easy one up in the corner);
Бывали ночи, когда мне казалось, что двадцать бойскаутов с духовыми ружьями или двадцать девчонок со скалками легко могут захватить нашу позицию.
There were nights when it seemed to me that our position could be stormed by twenty Boy Scouts armed with airguns, or twenty Girl Guides armed with battledores, for that matter.
Кухарка похлопала скалкой по ладони, довольная последним распоряжением хозяйки.
The cook tapped the rolling pin in her palm with waspish satisfaction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test