Translation for "ситта" to english
Ситта
Similar context phrases
Translation examples
1. Халед Самир Абу Ситта
1. Khaled Samir Abu Sitta
20. Ахмад Али Абу Ситта
20. Ahmad Ali Abu Sitta
Ситта, исполнительный директор, Танзанийский инвестиционный центр, Объединенная Республика Танзания
Mr. Samuel J. Sitta, Executive Director, Tanzania Investment Centre, United Republic
65. Г-жа Ситта (Объединенная Республика Танзания) говорит, что ее делегация высоко ценит возможность ведения диалога с Комитетом.
65. Ms. Sitta (United Republic of Tanzania) said that her delegation appreciated the opportunity for dialogue with the Committee.
Г-н Самуэль Ситта, Исполнительный директор Танзанийского инвестиционного центра (ТИЦ), Дар-эс-Салам, Объединенная Республика Танзания
Mr. Samuel Sitta, Executive Director, Tanzania Investment Centre, (TIC), Dar Es Salaam, United Republic of Tanzania
14. Г-жа Ситта (Объединенная Республика Танзания), отмечая, что занятость в неформальном секторе не отслеживается правительством, говорит, что в этом плане следует вести более активную работу с тем, чтобы лучше оценить общий прогресс в достижении цели гендерного паритета по всем категориям занятости.
14. Ms. Sitta (United Republic of Tanzania), noting that employment in the informal sector was not monitored by the Government, said that more work should be done in that regard, in order to better assess the overall progress made on its goal of gender parity in all categories of employment.
Хербану Камеру Эддину и Бунуа Буджемаа оказывает содействие египтянин Абухафс Аль-Мисри (Мохамед Атеф), он же Субхи Абу Ситта, шейх Тайсир Абдулла, Мохамед Атеф, Абу Хафс Аль-Масри Эль-Хабир, Тайсир; родился в 1956 году в Александрии (Египет).
Egyptian national Abouhafs al Misri (Mohamed Atef), alias Subhi Abou Sitta, Sheikh Taysir Abdullah, Mohamed Atef, Abou Hafs Al Masri El Khabir, Taysir, born in 1956, native of Alexandria, Egypt.
Их активные действия внесли свой вклад в изменение направления дискуссии по этой проблеме: конференция по праву на возвращение, проведенная в 2000 году в Бостоне (Соединенные Штаты), предоставила доступ к важной информации, включая расчеты Салмана Абу Ситты о том, что в Израиле достаточно места для расселения беженцев, которые захотят вернуться.
Their activism had contributed to a change in the discourse on the issue: a conference on the right of return, held in Boston, United States, in the year 2000, had provided access to important information, including Salman Abu Sitta's calculation that there was sufficient space in Israel to resettle refugees who wanted to return.
В субботу, 21 декабря, израильские оккупационные силы открыли огонь по палестинским гражданам в южной части сектора Газа, убив 12-летнюю девочку, которая направлялась домой из школы по дороге, проходящей вблизи нелегального израильского поселения в районе города Рафах в южной части сектора Газа, и впоследствии была опознана как Ханин Абу Ситта.
On Saturday, 21 December, Israeli occupation forces opened fire on Palestinian citizens in the southern Gaza Strip, killing a 12-yearold girl identified as Hanin Abu Sitta, who was heading home from school on a road near an illegal Jewish settlement in the southern Gaza Strip town of Rafah.
Учебники, прописи и другие учебные материалы были либо уничтожены, либо конфискованы полицейскими. 8 января 1997 года офицер, руководивший 4 января сносом школы, вернулся в Ситта Абриль и приказал снести четыре помещения, сделанные из бревен и плетеной соломы, которые служили в качестве временных учебных классов; он арестовал директора школы и семь учителей.
Books, copybooks and other educational material were either destroyed or taken away by the policemen. On 8 January 1997, the officer supervising the 4 January destruction went back to Sitta Abril and ordered the destruction of the four shelters made of wooden poles and straw mats set up as makeshift classrooms and arrested the headmaster and seven teachers.
Валид Абу Ситта - это человек, заказавший взрыв, который убил моего брата.
Walid Abu Sitta ordered the bombing that killed my brother. Yes.
Они проехали через цветущие сады эль-Фустата, мимо минарета Ситта Нефиса, где когда-то погиб от рук толпы Дирхам;
They rode through the flowering gardens of el Fustat, past the chapel of Sitta Nefisa where Dirgham had died under the hands of the mob;
Шавар подумал о костях Дирхама, гниющих в канаве возле часовни Ситта Нефиса, и, улыбнувшись, сказал: – Тысяча благодарностей за твою щедрость, друг мой.
Shawar thought of Dirgham’s bones rotting in a ditch near the chapel of Sitta Nefisa, and he smiled and said: “A thousand thanks for your gifts, my lord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test