Translation for "сиприано" to english
Сиприано
Translation examples
Г-н Сиприано Магно
Mr. Cipriano Magno
185. Правительство Панамы сообщило Специальному докладчику, что оно провело расследование обстоятельств смерти Сиприано Гарсии.
The Panamanian Government informed the Special Rapporteur that it has undertaken an investigation into the death of Cipriano García.
42. Смертью Креспо удачно воспользовался Сиприано Кастро, и возглавляемая им небольшая армия проложила себе путь до самого Каракаса.
42. Crespo's death was turned to excellent advantage by Cipriano Castro, who forced his way through to Caracas at the head of a small army.
99. 30 апреля 1993 года был замучен руководитель движения за массовую отставку патрулей в муниципалитете Хойябаха Томас Ларес Сиприано.
99. On 30 April 1993, Tomás Lares Cipriano, leader of the movement for the mass resignation of patrols in the municipality of Joyabaj, was tortured and killed.
61. 19 октября 1993 года вооруженные неизвестные похитили на автобусной остановке в четвертой зоне столицы Франсиско Гуаркаса Сиприано, и его местонахождение с тех пор неизвестно.
61. On 19 October 1993, Francisco Guarcas Cipriano was abducted by unidentified armed persons at the bus station in zone four of the capital city.
Они касались Сиприано Нгема Мба, который, как утверждалось, был арестован в районе Тексако-Эмана города Яунде в Камеруне камерунскими полицейскими и сотрудниками службы безопасности посольства Экваториальной Гвинеи в Яунде.
It concerned Cipriano Ngema Mba, who was allegedly arrested in Texaco Emana, in the city of Yaoundé in Cameroon by Cameroon police officers and security personnel of the Embassy of Equatorial Guinea in Yaoundé.
Столь же безуспешным является и расследование случая насильственного исчезновения Франсиско Гуаркаса Сиприано, члена Группы взаимной поддержки, который был лишен свободы 19 октября 1993 года и в отношении которого было подано представление в Межамериканскую комиссию по правам человека.
Nor has any progress been made in investigating the enforced disappearance of Francisco Guarcas Cipriano, a member of the Mutual Support Group, who was deprived of his freedom on 19 October 1993 and whose case was submitted to the Inter-American Commission on Human Rights.
149. В соответствии с методами работы Рабочей группы правительство Экваториальной Гвинеи получило копию сведений в отношении случая, касающегося Сиприано Нгема Мба, который предположительно был арестован в районе Тексако-Эмана города Яунды в Камеруне камерунскими полицейскими и сотрудниками службы безопасности посольства Экваториальной Гвинеи в Яунде.
149. According to the Working Group's methods of work, the Government of Equatorial Guinea received a copy of the case concerning Cipriano Ngema Mba, allegedly arrested in Texaco Emana in the city of Yaoundé in Cameroon by Cameroon police officers and security personnel of the Embassy of Equatorial Guinea in Yaoundé.
14. Г-н Бидима (Камерун) подробно рассказывает о деле Сиприано Нгуема Мба − противника режима Президента Обианга Нгуема, лишенного статуса беженца в Камеруне в 2005 году, а затем поселившегося в Испании, который был похищен в Камеруне по распоряжению посла Экваториальной Гвинеи в октябре 2008 года; он не получил повторно статуса беженца, а был задержан и помещен в тюрьму "Блэк бич".
14. Mr. Bidima (Cameroon) gave a detailed account of events involving Cipriano Nguema Mba, a supposed opponent of the regime of President Obiang Nguema. After having his refugee status revoked in Cameroon in 2005, he had gone to Spain. Back in Cameroon, where his reapplication for refugee status had been refused, he had been abducted in October 2008 on the orders of the Embassy of Equatorial Guinea.
Приведи Сиприано и Мачито.
Get me Cipriano and Machito.
Вы знаете Дона Сиприано?
Do you know Don Cipriano?
Мы ищем Сиприано Отеро.
We're looking for Cipriano Otero.
Сейчас ты позвонишь Сиприано.
The favor is that you call Cipriano.
Сиприано скрыл порошок и пытался обмануть нас.
Cipriano hid the stuff and tried to cheat us.
В нашем случае, в доле был некий Сиприано Отеро.
In this case, that someone was Cipriano Otero.
– Сиприано, сегодня вечером вам повезло.
Cipriano, this is your lucky night.
– Сиприано Ридруэхо Кабесас, к услугам вашим и корпорации таксомоторов.
Cipriano Ridruejo Cabezas, at your service.”
Они с лейтенантом Сиприано уже не раз делали так, господин лейтенант, и это производило впечатление.
They’d already done it once with Lieutenant Cipriano, Lieutenant, it brought results.
Сиприано вздохнул, поглядев на обрывок купюры, как на просроченный лотерейный билет.
Cipriano sighed, examining the half note as if he was staring at an expired lottery ticket.
Но лейтенант Сиприано сделал это не на спор, а просто так, со скуки, — осточертело ему в лесах.
But it wasn’t because of any bet, just because he was bored, Lieutenant Cipriano was fed up with the jungle.
К лейтенанту Сиприано он приставал до тех пор, пока тот не вышел из себя и не нагнал на него страху.
Lot of times already, until one time Lieutenant Cipriano got mad, put a scare into him, and then the Indian stopped coming around.
Сиприано задним ходом доехал до пересечения проселочной дороги с шоссе Вальвидрера и развернулся, направляясь обратно в Барселону, вальяжно раскинувшуюся у подножия холма.
Cipriano reversed the car as far as the Vallvidrera road and initiated the descent back to Barcelona.
— Ты слышала, Чунга, как он давеча обругал меня по матери, — сказал Литума. — И лейтенанта Сиприано тоже, хотя он его даже не знает.
“You heard how he insulted my mother before, Chunguita,” Lituma said, “and Lieutenant Cipriano’s too, and he doesn’t even know him.
— Ньевеса законтрактовали как лоцмана тамошние жандармы, — сказал Акилино. — Туда прибыл новый лейтенант, помоложе, чем тот, которого звали Сиприано.
“They’ve hired him as pilot, the Civil Guard there,” Aquilino said. “A new lieutenant has come, younger than the one named Cipriano.
Сержант постучал по столу, смех стих, Чунга принесла еще поднос с бутылками пива, а лейтенант Сиприано преспокойно продул ствол пистолета, они смотрели и глазам своим не верили, и вдребезги разбился стакан, который Семинарио запустил в стену: лейтенант Сиприано — сын шлюхи, невозможно терпеть, чтобы этот чоло всех перебивал.
He pounded on the table, the laughter stopped, Chunga brought another round of beer, and Lieutenant Cipriano blew on the barrel of his pistol as peaceful as you want, they saw him and they didn’t believe him, and Seminario threw a glass against the wall: Lieutenant Cipriano was a mother-fucker, he wasn’t going to let that half-breed keep on interrupting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test