Translation for "синия" to english
Синия
Similar context phrases
Translation examples
два синих конуса или два синих огня,
two blue cones or two blue lights; or
три синих конуса или три синих огня,
three blue cones or three blue lights; or
один синий конус или один синий огонь.
one blue cone or one blue light.
А Один синий конус или синий огонь.
A One blue cone/one blue light
А 2 синих конуса/синих огня.
A Two blue cones/two blue lights
42 260 (4) Заменить слова "трех синих конусов или трех синих огней" словами "двух синих конусов или двух синих огней".
42 260 (4) Replace "three blue cones or three blue lights" by "two blue cones or two blue lights".
- требуются три синих конуса или три синих огня, или
three blue cones or three blue lights are required, or
C 2 синих конуса/синих огня.
C Two blue cones/two blue lights
Красный, синий, красный, синий, красный и синий, красный и синий, красный и синий.
Red, blue, red, blue, red and blue, red and blue, red and blue.
Зелёный, жёлтый, синий, синий.
Green, yellow, blue, blue.
Синий цвет символизирует... синий.
Blue, symbolizing, uh... blue.
Синий халат, синие шлёпанцы.
Blue housecoat, blue slippers.
Синяя, я сказал, синяя!
Blue, I said! Blue!
Синий-два, Синий-три, вперед.
Blue two, Blue three, go.
Синие-в-синем глаза смотрели спокойно и сосредоточенно.
The blue-within-blue eyes remained level and intent.
Он вновь повернулся к Паулю, взглянул в синие-на-синем глаза юноши.
He turned back to Paul, stared into the youth's blue-blue Fremen eyes.
Пауль в упор взглянул на него через стол, встретив холодный блеск синихсиних-на-синем – глаз.
Paul stared across the desk at him, meeting the cold glare of those blue-within-blue eyes, studying the bearded face, the commanding appearance.
Джессика сунула Мэйпс опустевшую чашку, встретилась взглядом с ее вопрошающими – синее на синем – глазами.
"Yes, my Lady." Jessica thrust the empty cup into Mapes' hands, met the questioning stare of the blue-within-blue eyes.
Синие глаза Питера остекленели.
Piter's blue eyes took a glazed look.
Маленькая, тоненькая синяя стрелка, вот что;
It's jest a small, thin, blue arrow —that's what it is;
Небо было синим-синим.
The sky was blue, blue.
Синий огонь – против синего огня, синие глаза – против синих глаз.
Blue flame held blue flame, blue eyes held blue eyes.
Как всегда, Джон Бодлер был весь в синем: синий пиджак, синяя рубашка и синий галстук.
As always, John Balder was dressed all in blue: a blue suit, a blue shirt, and a blue tie.
– Синий – спокойный, синий ласкает, синий никого ни в чем не осуждает!
Blue be calm, blue be soothing, blue be a color beyond reproving!”
Небо было синее, абсолютно синее.
The sky was blue, pure blue.
– Красный, синий, синий, красный…
“Red, blue, blue, red…”
Синее, синее Кратерное Озеро.
Blue, blue Crater Lake.
Синие и серебряные, серебряные и синие.
Silver and blue, blue and silver.
Синий соламниец на синем драконе!
A blue Solamnic riding a blue dragon.
– Синие, – сонно прошептал он. – Синие, клянусь богом, синие. – То-то, мой мальчик.
Blue,” he whispered sleepily. “Blue, by God, Blue.” “That’s my boy.
sinia
1133. В свою очередь, началось создание Национальной системы природоохранной информации (СИНИА), обеспечивающей идентификацию необходимых переменных величин и показателей, для того чтобы гарантировать надлежащий контроль за выполнением целей национальной политики и ее влиянием на ресурсы.
1133. We have also begun the elaboration of a National System of Environmental Information (SINIA), which will permit the identification of the necessary variables and indicators to guarantee adequate monitoring of national policy objectives and their impact on resources.
166. 28 августа военный суд в Наблусе приговорил одного из руководящих деятелей организации "Фатх" к 15 годам тюремного заключения, причем 10 лет из них - условно, по обвинению в участии в убийстве в 1994 году мухтара селения Синия (район Тулькарма), которого подозревали в продаже евреям земли, принадлежащей палестинцам. ("Гаарец", 30 августа)
166. On 28 August, the Military Court in Nablus sentenced a leading Fatah activist to 15 years of imprisonment, plus 10 suspended, for his involvement in the 1994 murder of the mukhtar of Sinia village (Tulkarm area) who was suspected of selling Palestinian-owned land to Jews. (Ha'aretz, 30 August)
a) колумбийское правительство информировало Специального докладчика о проведенных расследованиях и судебном разбирательстве в связи со следующими делами и призывами к немедленным действиям, переданными Специальным докладчиком: Хели Гомес Осорио; Вилсон Патино Агудело; Дорис Торрес, Альваро Перес, Хосе Эстебан Домингес, Эндер Домингес и Николас Арриета; Хуан Карлос Эррера Прегонеро, Фабиан Маурисио Гомес и Андрес Давид Эскобар; Хосе Эстанислао Амайя Паес; Хосе Давид; Элиас Сапата, Элиодоро Сапата, Альберто Валле, Феликс Антони Валле и Карлос Торрес; Сиприано Гарсиа; Сезар Тулио Диас Бланкисет, Хорхе Касерес Вильегас и Даньэль Ойос; Рубен Антонио Вилла, Антонио Вилла, Мигель Айа (или Мигель Лайос Кастаньеда) и Гильермо Серна; Вильсон Симанка Акоста, Хайро Харамийо Сапата, Робинсон Асеведо Чаморро и Уилсон Гарсиа Караскаль; Леонардо Панессо и Бернардо Панессо; Сезар Перес; Нарзарено де Хесус Ривера; Альфонсо Кальехас Роблес; Владимир Самбрано Пинсон, Хеннер Альфонсо Мора Монкалеано, Хуан Карлос Паласиос Гомес и Аркимедас Морено Морено; Хорхе Конде; Фидель Суескун, Хосе Питалуа, Перика и Эдиберто Хименес; Медарго Дукара Лейтон; Карлос Андрес Гутьерес, Гильермо Таборда, Маурисио Валенсиа Асеведо, Сальвадор Эрнандес Олгин, Рикардо Арредондо Монтойа, Карлос Альберто Осорио Вальдес, Хесус Даньэль Керубин, Балтазар Муньос Рестрепо, Рейнал Антонио Галеано Веласкес и Гиральдо Оларте; Белен Торрес и Рауль Эмилио Рамос; Хорхе Элисер Марин Трухильо; Энрике Бендиа и Рикардо Гонслаес; Рональд Валенсиа, Синиа Бланко, Франсиско Катумаре, Хосе Рональд Валенсиа, Эрнан Гальего, Омар Патино Вака и Элисер Мартинес Вака; Альфонсо Мануэль Мендоси Барриос; Диего Леон Ярсе, Марта Велес и Сухи Монтойа; Хуан Коронель; Джон де Хесус Байона; Хайро Беллер Битраго и Абимелет Парра; Самуэль Беррето Роча, Исраэл Эррера Диас, Хорхе Эррера Ромеро и Хорхе Баррето Эррера; Дарио Ковас Контрерас, Диомедес Сапата, Ребека Виллареал и Бальдомеро Вергара; Лаурентино Авендано и Ферни Дельгадо; Рейнал Валенсия и Гельмер Поррас; Антонио Ангарита и Кармен Анхель Клавихо; Эверто Антонио Эррера и Хуан Лопес; Гильберто Хосе Маркес Мурильо и Аргемиро Мануэль Падилла Бенитес; Луис Энрике Сальгадо, Эмиро Товар, Эверто Товар, Овидио Кастильо, Даниэль Сальгадо, Федер Риверо и Дэни Руис; Хесус Эудоро Орхела Трухильо; Хосе Мария Карденас; Альфонсо Бонийа; Гилтберто Арвелаес Химерес; Фрей Хесус Мартиней, Фрей Бернардо Вильегас и Фрей Диего Фернандо Гарсия; Аргемиро Падилья Банирей и Гильберто Марки Мурильо; Хавьер Альберто Баррига Вергель; Рамон Вильегас и Луис Альфонсо Асканио; Бертина Кальдерон, Доминго Товар Арриета, Даньэль Рико, Луис Эдуардо Галиндо, Сэди Маносалва, Сезар Мартинес, Луис Фернандо Эскобар, Херман Ронкансио и Аида Абелья; Эрнандо Куадрос, Дарио Лотеро, Луис Эрнандес и Санчес; Гильярд Франко; Эдуардо Умана Мендоса и Хесус Мария Валле Харамильо; Карлос Марио Кальдерон, Эльза Констанса Альварадо и Карлос Альварадо Пантоха; Хаиме Лагуна и Эдинсон Донадо; Нельсон Фернандо Ломбана; Хосе Миллер Чакон, Энри Миллан и Мануэль Сепеда Варгас; Фрилет Варон; Эрнан Фабиан Куэльяр, Хорхе Суарес, Алехандро Санес, Карлос Бернал, Педро Хулио Рико, Вильсон Бернал, Хорхе Пеладура и Анхи Каролина; Мигель Рамирес Гиральдо; Хосе Антонио Грасьано и Хайро Грасьано; Рубен Дарио Майа, Хон Фреди Альварес Вальдерама, Хаиме Рамирес Паласио и Гильдардо Таборда; население Паратебуэно; Уго Роберто Мартинес Диас, Сальвадор Леон Амайа и Пабло Эмилио Пена Амайа; Мануэль Эррера Сьерра; Бернабела Пачеко и Сантьяго Поло Гувара; Луис Альберто Мунера, Карлос Рохо Урибе, Роса Мехья, Офелия Ривера, Хайро де Хесус Перес и Альберто Сильва; Родриго Кастро Мурильо; и Карлос Энрике Кастаньеда;
(a) The Colombian Government informed the Special Rapporteur about the investigations launched and the judicial proceedings conducted in connection with the following cases and urgent appeals transmitted by the Special Rapporteur: Heli Gómez Osorio; Wilson Patino Agudelo; Doris Torres, Álvaro Pérez, José Esteban Domínguez, Ender Domínguez and Nicolas Arrieta; Juan Carlos Herrera Pregonero, Fabian Mauricio Gómez and Andres David Escobar; José Estanislao Amaya Paez; José David; Elias Zapata, Eliodoro Zapata, Alberto Valle, Félix Antonio Valle and Carlos Torres; Cipriano García; César Tulio Díaz Blanquicet, Jorge Caceres Villegas and Daniel Hoyos; Ruben Antonio Villa, Antonio Villa, Miguel Haya (or Miguel Layos Castañeda) and Guillermo Serna; Wilson Simanca Acosta, Jairo Jaramillo Zapata, Robinson Acevedo Chamorro and Wilson García Carrascal; Leonardo Panesso and Bernardo Panesso; César Pérez; Narzareno de Jesús Rivera; Alfonso Callejas Robles; Vladimir Zambrano Pinzón, Jenner Alfonso Mora Moncaleano, Juan Carlos Palacios Gómez and Arquimedes Moreno Moreno; Jorge Conde; Fidel Suescún, José Pitalua, Perica and Ediberto Jiménez; Medardo Ducuara Leyton; Carlos Andrés Gutiérrez, Guillermo Taborda, Mauricio Valencia Acevedo, Salvador Hernández Holguín, Ricardo Arredondo Montoya, Carlos Alberto Osorio Valdez, Jesús Daniel Querubín, Baltazar Muñóz Restrepo, Reynal Antonio Galeano Velásquez and Giraldo Olarte; Belén Torres and Raul Emilio Ramos; Jorge Eliecer Marín Trujillo; Enrique Bendía and Ricardo González; Ronald Valencia, Sinia Blanco, Francisco Catumare, José Ronald Valencia, Hernán Gallego, Omar Patino Vaca and Eliecer Martínez Vaca; Alfonso Manuel Mendozy Barrios; Diego León Yarce, Martha Vélez and Suhey Montoya; Juan Coronel; Johnt de Jesús Bayona; Jairo Beller Buitrago and Abimelet Parra; Samuel Berreto Rocha, Israel Herrera Diaz, Jorge Herrera Romero, and Jorge Barreto Herrera; Dario Covas Contreras, Diomedes Zapata, Rebeca Villareal and Baldomero Vergara; Laurentino Avendano and Ferney Delgado; Reinal Valencia and Gelmer Porras; Antonio Angarita and Carmen Ángel Clavijo; Everto Antonio Herrera and Juan López; Gilberto José Márquez Murillo and Argemiro Manuel Padilla Benítez; Luis Enrique Salgado, Emiro Tovar, Everto Tovar, Ovidio Castillo, Daniel Salgado, Feder Rivera and Denny Ruiz; Jesús Eudoro Orjuela Trujillo; José María Cardenas; Alfonso Bonilla; Gilberto Arvelaez Jiménez; Fray Jesús Martiney, Fray Bernardo Villegas and Fray Diego Fernando García; Argemiro Padilla Banirey and Gilberto Marqiey Murillo; Javier Alberto Barriga Vergel; Ramón Villegas and Luis Alfonso Ascanio; Bertina Calderon, Domingo Tovar Arrieta, Daniel Rico, Luis Eduardo Galindo, Sady Manosalva, César Martínez, Luis Fernando Escobar, Germán Roncancio and Aida Abella; Hernando Cuadros, Dario Lotero, Luis Hernández and Sánchez; Guillardo Franco; Eduardo Umana Mendoza and Jesús María Valle Jaramillo; Carlos Mario Calderón, Elsa Constanza Alvarado and Carlos Alvarado Pantoja; Jaime Laguna and Edinson Donado; Nelson Fernando Lombana; José Miller Chacón, Henry Millán and Manuel Cepeda Vargas; Frieleht Varón; Hernán Fabian Cúellar, Jorge Suarez, Alejandro Sanez, Carlos Bernal, Pedro Julio Rico, Wilson Bernal, Jorge Peladura and Angie Carolina; Miguel Ramírez Giraldo; José Antonio Graciano and Jairo Graciano; Ruben Dario Maya, Jhon Fredy Álvarez Valderrama, Jaime Ramírez Palacio and Gildardo Taborda; the population of Paratebueno; Hugo Roberto Martínez Díaz, Salvador León Amaya and Pablo Emilio Pena Amaya; Manuel Herrera Sierra; Bernabela Pacheco and Santiago Polo Guevara; Luis Alberto Munera, Carlos Rojo Uribe, Rosa Mejía, Ofelia Rivera, Jairo de Jesús Pérez and Alberto Silva; Rodrigo Castro Murillo; and Carlos Enrique Castañeda;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test