Translation examples
Гуасаве, Синалоа
Guasave, Sinaloa
Центр Мочикауи, Синалоа
Mochicahui campus, Sinaloa
СИНАЛОА: НАПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ -
SINALOA - TOPIC: INCORPORATING GEP
Центр Лос-Мочис, Синалоа
Los Mochis campus, Sinaloa
СИНАЛОА: НАПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - НАСИЛИЕ И ДИСКРИМИНАЦИЯ
SINALOA - TOPIC: VIOLENCE AND DISCRIMINATION
СИНАЛОА: НАПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - ТОРГОВЛЯ ЛЮДЬМИ
SINALOA- TOPIC: TRAFFICKING IN PERSONS
в штате Синалоа, 26 - 27 мая.
From 26 to 27 May in Sinaloa.
Хуарез или Синалоа?
Juarez or Sinaloa?
Тореро из Синалоа?
Toreros from Sinaloa?
Я знаю, где находится Синалоа.
I know where Sinaloa's at.
Я буду губернатором Синалоа.
I'm going to be governor of Sinaloa.
Они тренировали нас в Синалоа.
They train us down in Sinaloa.
Куаликанский Картель из Синалоа, Мексика.
The Culiacan Cartel out of Sinaloa, Mexico.
Это записи о картеле Синалоа.
These are notes on the Sinaloa cartel.
Хезболла, ИГИЛ (запрещено в России), картель синалоа.
Hezbollah, ISIS, the Sinaloa Cartel.
Допустим, ты глава картеля Синалоа.
Say you're the head of the Sinaloa Cartel.
Отец построил ему трек в Синалоа.
His father built him his own track in Sinaloa.
– «Синалоа», сеньора!
The Sinaloa, senora.
Из Кульякана, штат Синалоа.
From Culiacan, Sinaloa.
И это при том, что я родом из Синалоа.
And me from Sinaloa.
Да над ними будет смеяться весь Синалоа.
They'd be the laughingstock of Sinaloa."
Синалоа очень далеко.
Sinaloa is a long, long way away.
Тереса Мендоса вдали от Синалоа.
Teresa Mendoza, far from Sinaloa.
Она просочилась у тебя сквозь пальцы и теперь у себя на родине, в Синалоа.
She slipped through your fingers, back to Sinaloa.
Я тебя видела сто раз – в Синалоа, в Мелилье, везде.
I've seen you a thousand times in Sinaloa, in Melilla, everywhere.
Синалоа – как нарочно, именно в эту ночь, именно сейчас.
Sinaloa, eh? Tonight of all nights, and now of all times.
В Синалоа этих двоих уже давно бы купили или убили.
In Sinaloa, these two would already be bought off or dead.