Translation for "симонова" to english
Симонова
Translation examples
simonova
Яна Симонова, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения
Jana Simonova, United Nations Population Fund
Путем аккламации Комитет избрал Докладчиком гжу Яну Симонову (Чешская Республика).
The Committee elected, by acclamation, Ms. Jana Simonova (Czech Republic) as Rapporteur.
Дополнительную информацию можно получить у г-жи Яны Симоновой, ЮНФПА (электронная почта simonova@un.org; тел. 1 (212) 297-5066).]
For further information, please contact Ms. Jana Simonova, UNFPA (e-mail simonova@unfpa.org; tel. 1 (212) 297-5066).]
С заявлением выступила Председатель Целевой группы Бюро по формату и правилам процедуры Конференции гжа Яна Симонова (Чешская Республика).
The Chairman of the Bureau Task Force on Conference format and rules of procedure, Ms. Jana Simonova (Czech Republic), made a statement.
14. Гжа Симонова (Фонд Организации Объединенных Наций по народонаселению (ЮНФПА)) говорит, что подавляющим большинством международных мигрантов являются женщины и молодежь.
14. Ms. Simonova (United Nations Population Fund (UNFPA)) said that the vast majority of international migrants were women and young people.
Аида Лазрева, директор школы села Верин Двин в провинции Арарат, и Софья Симонова, директор школы села Арзни в провинции Котайк, ассирийки по происхождению.
Aida Lazreva, the principal of school of Verin Dvin village in Ararat Marz, and Sofya Simonova, the principal of Arzni school of Kotayk Marz are Assyrians by nationality.
Заместители Председателя Комитета гн Феликс Мбайю (Камерун) и гн Дхармансджах Джумала (Индонезия) и Докладчик гжа Яна Симонова (Чешская Республика) сообщили о ходе рассмотрения переданных им резолюций.
The Chairman of the Committee made a statement. The Vice-Presidents, Mr. Felix Mbayu (Cameroon) and Mr. Dharmansjah Djumala (Indonesia), and the Rapporteur, Ms. Jana Simonova (Czech Republic), reported on the status of their resolutions.
76. Г-жа СИМОНОВА (Чешская Республика) ссылается на замечание г-на Виснера о возможности введения соответствующих стимулов к созданию потенциала и просит его конкретно указать, какие условия введения таких стимулов можно было бы предусмотреть.
76. Ms. Simonova (Czech Republic), referring to Mr. Wiesner’s remark on the possibility of providing adequate incentives for capacity-building, said that he should indicate the conditions that could be envisaged for the provision of such incentives.
228. Г-жа Яна Симонова (Чешская Республика), заместитель Председателя Исполнительного совета, которая выполняла обязанности Председателя на данном совещании, вкратце осветила основные моменты деятельности Совета, отметив, что эта неделя была насыщенной и плодотворной.
Ms. Jana Simonova (Czech Republic), Vice President of the Executive Board, who was chairing the meeting, gave an overview of the highlights of the Board’s action, noting that it had been an intense and productive week.
Пришли сюда, ко мне, Берта Пута и Раису Симонову, хорошо?
Send Bert Put and Raisha Simonova up here on the double, will ye?
В их числе дома-музеи М.Ф. Ахундова, Д. Гулиа (Сухуми), Мамедкулизаде, В. Маяковского, Н. Нариманова, В. Терьяна, К. Симонова, К. Хетагурова (Цхинвали).
Those celebrated by these museums include Mirza Fatali Akhundov, Dimitri Gulia (in Sukhumi), Djalil Mamedkulizade, Vladimir Mayakovsky, Nariman Narimanov, Vahan Teryan, Konstantin Simonov, and Kosta Khetagurov (in Tskhinvali).
После перестрелки были изъяты четыре винтовки военного образца, реактивный гранатомет, снайперская винтовка, два пулемета ПКС, винтовка Симонова, два взрывных устройства и различные боекомплекты.
After an exchange of fire, four military rifles, a rocket-propelled grenade launcher, a sniper rifle, two PKC machine-guns, a Simonov rifle, two explosive devices and a variety of ammunition were seized.
В центральном аппарате Минприроды Украины подготовкой Доклада, сводкой и обработкой всех полученных материалов занимался член Общественного совета при Минприроды Украины, представитель Украинского отделения международного союза <<Экология человека>>, член национальной команды Проекта Европейского Союза в рамках Программы ТАСИС <<Экологическая информация, образование и информированность общественности, ННГ (Армения, Азербайджан, Беларусь, Грузия, Молдавия, Украина) - Симонова Е.Д., кандидат архитектуры, специалист по экологии и экотехнологии, специалист по маркетингу и рекламе.
The following persons were responsible for consolidating and processing all the materials received: a member of the public council attached to the Ministry, a representative of the Ukrainian division of the international alliance "The Human Environment", a member of the national team of the European Union's TACIS (Technical Aid to the Commonwealth of Independent States) project on environmental education, information and public awareness for the newly independent States (Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Moldova and Ukraine), Mr. E.D. Simonov, a candidate of architecture, a specialist in environmental and ecotechnology and a specialist in marketing and advertising.
За Анатолия Симонова, Сумрака.
To Anatoly Simonov, Nightfall.
Вот почему о Симонове никто не слышал.
That's why Simonov never heard back.
Просто наблюдайте за теми кораблями и держите Симонова на связи.
Just keep an eye out on those ships and keep Simonov on the phone.
Он посмотрел на полковника Илью Симонова:
He looked at Colonel Ilya Simonov.
А так – мы в разумных пределах следим за полковником Симоновым здесь, а они – за нашим резидентом там.
As it is, we keep moderate, check on Colonel Simonov, they on our people in the Soviet Complex.
Бадер поглядел на полковника Симонова, на Джона Кулиджа, потом снова на полковника.
Rex Bader looked from Colonel Simonov to John Coolidge and back again.
– Несмотря на уверения полковника Симонова, я опасаюсь, что двойная игра может привести, скажем так, к неприятностям. А эти люди, они просто купаются в деньгах.
"In spite of Colonel Simonov's assurances, double-dealing can result in some ruffled feelings, and these people are up to their ears in money.
Дым русские ещё не заметили, а последнее сообщение Симонова было предсмертным криком, никак не помогшим определить координаты.
The plume of smoke had not yet been spotted by the Soviets, and Simonov’s last transmission had been a final scream on which no one could get a bearing.
Интересно, подумал он, сколько было бы у меня денег, согласись я принять все предложения: Роже, Софии Анастасис, Кулиджа и полковника Симонова? Наверняка хватило бы по гроб жизни.
He wondered how much in the way of credits he would have realized if he had taken up Roget, Sophia Anastasis, Coolidge and Colonel Simonov, each in turn. A fortune, undoubtedly, a fortune which would have lasted him the rest of his life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test