Translation examples
Тем не менее он по-прежнему угрожает семье Сильваны по телефону.
Nevertheless, he continues his threatening telephone calls to Sylvana's family.
Партнер Сильваны хотел, чтобы она занималась проституцией, тем самым принося в семью больше денег.
Sylvana's partner wanted her to prostitute herself to bring in more money to the family.
7. Сильвана является 29-летней женщиной из Сан-Паулу, которая работает уборщицей.
7. Sylvana is a 29-year—old cleaning woman from Sao Paolo.
На момент беседы Сильвана не имела никакого собственного дохода, не получала никаких средств от своего мужа и проживала в государственном приюте.
At the time of the interview, Sylvana had no income, received no maintenance from her husband and was at the mercy of the State shelter.
В конце концов 24 июня 1996 года Сильвана поняла, что больше не может это выносить, и сообщила о поведении своего партнера в полицейский участок для женщин, расположенный в ее районе.
Finally, on 24 June 1996, Sylvana could not bear it any longer and reported him to the women’s police station in her district.
Однако Сильвана беспокоилась за своих детей, которые по-прежнему оставались дома с жестоким отцом, в частности, поскольку она также была свидетелем того, как он стаскивал простыню и проявлял сексуальные злоупотребления по отношению к их восьмилетней дочери.
Sylvana, however, was anxious for her children who still remained at home with a violent father, especially because she had also caught him lifting the sheets and sexually abusing their eight—year-old daughter.
Сильван Робертс, Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна
Sylvan Roberts, Economic Commission for Latin America and the Caribbean
Но следующего раза для дяди Сильвана уже не было — только смерть.
But there had been no next time for Uncle Sylvan—only death.
Он также говорит, что Сильван, из Франции, передознулся в пятницу.
He also tells me that Sylvan, from France, O.D.'d on Friday.
Мог ли действительно мой дядя Сильван верить в эту причудливую и помпезную коллекцию мифов?
Could my Uncle Sylvan have believed in such a panoply of myths?
Каким человеком был мой дядя Сильван, я сразу узнать не мог.
Of what manner of man my Uncle Sylvan was, I had no way of knowing at once.
Здесь жили как люди, так и гномы, а также карлы, сильваны и прочий, еще более странный народец.
It was inhabited by people and dwarfs, by gnomes and sylvans and other, even queerer, folk.
Она здесь бывала как гость дяди Сильвана, насколько я выяснил, и больше, чем единожды.
She had been here, as a guest of Uncle Sylvan, I found out, more than once.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test