Translation for "сикст" to english
Сикст
Similar context phrases
Translation examples
Сикст Ругема УВКБ
Sixte Rugema UNHCR
Может, он остановился у подруги своей матери, принцессы де Бурбон-Сикст?
            Maybe he was staying with his mother's friend, the Princesse de Bourbon-Sixte.
Игнатий, Сикст, Лео...
Ignacious, Sixtus, Leo.
Сикст был прав.
Sixtus was right.
Сикст уничтожил мою семью.
Sixtus destroyed my family.
Имя "Сикст" означает "безупречный".
The name Sixtus means polished.
Сикст боится, что Рим - следующий.
Sixtus fears Rome's next.
Зачем Сиксту так поступать?
Sixtus would do such a thing?
- Папа Сикст - наша единственная надежда?
- Pope Sixtus our only hope?
Я говорила не о Сиксте.
I was not speaking of Sixtus.
Я выведу малыша Сикста на воздух.
I'm taking little Sixtus for air.
Хотя кое-кто из пап обладал мужеством, как, например, Сикст, никому из них при всей опытности и благоприятных обстоятельствах не удавалось избавиться от этой напасти. Виной тому — краткость их правления, ибо за те десять лет, что в среднем проходили от избрания папы до его смерти, ему насилу удавалось разгромить лишь одну из враждующих партий.
And although there might arise sometimes a courageous pope, such as Sixtus, yet neither fortune nor wisdom could rid him of these annoyances. And the short life of a pope is also a cause of weakness; for in the ten years, which is the average life of a pope, he can with difficulty lower one of the factions;
Сикст отказал наотрез.
Sixtus flatly refused.
Предыдущая пристройка, сделанная по приказу Папы Сикста, была темным и насквозь продуваемым складом под названием Сикстинская Капелла.
A previous addition by Pope Sixtus had been a dark and drafty warehouse called the Sistine Chapel.
В устах Сикста Пятого, предававшего Елизавету анафеме, проклятие превращается в мадригал. «Государыня большого ума», – говорит он.
In the mouth of Sixtus V., when anathematizing Elizabeth, malediction turned to madrigal. "Un gran cervello di principessa," he says.
Как объяснил Джофре, еще в то время, когда его отец был кардиналом Валенсийским, Фердинанд испрашивал у Папы Сикста IV официальное дозволение на создание инквизиции: они с Изабеллой надеялись при ее помощи изгнать из своего королевства всех мавров и евреев, и крещеных и некрещеных разом.
As Jofre explained it, when his father Rodrigo was still Cardinal of Valencia, Ferdinand sought Pope Sixtus IV’s formal sanction of an Inquisition, by which he and Isabella hoped to rid their kingdom of all Moors and Jews, Christianized or not.
Молодой кардинал, архиепископ Флоренции, сын и фаворит папы Сикста Четвертого, Пьетро Риарио, чья красота равнялась только его развращенности; он принимал Леонору Арагонскую в шатре из белого и алого шелка, украшенном нимфами и кентаврами, и велел позолотить мальчика, который должен был на пиру изображать Ганимеда или Гиласа.
Pietro Riario, the young Cardinal Archbishop of Florence, child and minion of Sixtus IV, whose beauty was equalled only by his debauchery, and who received Leonora of Aragon in a pavilion of white and crimson silk, filled with nymphs and centaurs, and gilded a boy that he might serve at the feast as Ganymede or Hylas;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test