Translation for "сидевших" to english
Translation examples
verb
Одним из пострадавших был мальчик, сидевший у входа.
One of the casualties was a boy who had been sitting at the entrance.
Несколько родителей, сидевших в конце коридора, были просто шокированы.
A group of parents who had been sitting at the end of the corridor had been very shocked.
Г-н Селал, сидевший на месте пассажира рядом с водителем, был смертельно ранен в голову.
Mr. Celal, sitting next to the driver, was lethally wounded in the head.
В доме он увидел нескольких солдат и около 15 офицеров, сидевших в гостиной.
He saw a number of soldiers in the house and around 15 officers sitting in the living room.
Потерпевший, сидевший в коридоре, неожиданно упал на пол, схватившись рукой за грудь.
The victim, who was sitting in the corridor, suddenly fell on the floor after holding his chest in pain.
Шрапнелью были ранены двое сидевших за своими партами учеников, которым было по 10 лет.
Two 10-year-old pupils were hit by shrapnel while sitting at their school desk.
Был ранен в правое бедро гражданин Махмуд Катим Шакир, сидевший в лодке своего отца.
Citizen Mahmud Kathim Shakir, who was sitting in his father's boat, was injured in his right thigh.
человек, сидевший рядом с ней.
the person sitting next to her.
Был бобер, сидевший прямо там.
There was a beaver sitting right there.
Сидевшую позади твоего места поглотил иной мир.
The girl who used to sit behind you got sucked into Hell.
Сидевшая рядом с угрюмым парнем, недовольным уличными артистами
Sitting next to a frowning guy complaining about street performers.
Ник Нолти с пузом сидевший с другой стороны?
Nick Nolte with a pot belly sitting on the other side?
То есть, старуха, сидевшая у окна, не мать Бейтса?
You mean that old woman I saw sitting in the window out there wasn't Bates' mother?
Гарольд, твоя несчастливая задница сидевшая в этом кресле 15 лет.
Harold, your unfortunate ass been sitting in that chair for 1 5 years.
Милый старичок, сидевший рядом со мной с мешком бомб!
The nice old man that you had sit down next to me with the bag of bombs?
Подожди-ка, он уходит также как и парень, сидевший рядом с ним.
Wait, he's leaving, and so is the guy he was sitting next to.
Знаете, Вы один из наиболее вдохновляющих людей, сидевших на этом диване.
Do you know, you're one of the most inspiring people we've ever had sitting in that sofa.
Мотоцикл был исполинских размеров, но сидевший на нем человек был еще больше.
If the motorcycle was huge, it was nothing to the man sitting astride it.
Сидевший за ним же посол Японии тоже поднялся и нагнал меня.
The Japanese ambassador, who was also sitting at that table, jumped up and walked after me.
Пьяница, сидевший рядом с Фордом, к этому времени порядком нализался.
The man sitting next to Ford was a bit sozzled by now.
— Ты правильно сделал, Гарри, — сказал Невилл, сидевший напротив.
“It’s the right thing to do, Harry,” said Neville, who was sitting opposite him.
По пути он заметил Рона, сидевшего с близнецами и Ли Джорданом.
On his way through the pub, Harry spotted Ron, who was sitting with Fred, George, and Lee Jordan.
Он не без труда распрямился и взглянул на сидевшего рядом с ним Гарри.
With an effort, he sat up a little straighter and looked around at Harry, who was sitting next to him.
Остались: один хмельной, но немного, сидевший за пивом, с виду мещанин;
There remained one man who looked like a tradesman, drunk, but not very, sitting over a beer;
Орк, сидевший поблизости, гоготнул и сказал что-то приятелю на своем мерзостном наречии.
One of the Orcs sitting near laughed and said something to a companion in their abominable tongue.
Гостиную заполняли безмолвные люди, сидевшие за длинным, пышно изукрашенным столом.
The drawing room was full of silent people, sitting at a long and ornate table.
Он бегло взглянул на сидевшую в стороне Аглаю и быстро отвел глаза.
He glanced keenly at Aglaya, who was sitting some way off, and dropped his eyes immediately.
Девочка, сидевшая там, захихикала.
The girl sitting there giggled.
Руди, сидевший в стороне, поежился.
Rudy, sitting on the sidelines, shuddered.
Сидевший мельком глянул на меня.
The one who was sitting hardly looked at me.
Хорошо, — сказала Арисба, уже снова сидевшая здесь.
‘Fine,’ said Arisbe, who was sitting there again.
Это был человек, сидевший у окна.
It was the man who had been sitting near the window.
Сидевший за ним Клетус молчал.
Then, startled, he looked at Cletus, sitting beside him.
Сидевшие поблизости люди засмеялись.
The people sitting nearby started to laugh.
Чейн подошел к сидевшему Эштону.
Chane went to where Ashton was sitting.
Кодил, сидевший рядом, побледнел.
Kodell, sitting at her side, paled.
verb
Командир, сидевший за столом с бокалом какой-то темноватой жидкости, небрежно бросил Джону: — Садись.
The skipper, who was seated at a table, a glass of some darkish liquid before him, said gruffly, "Sit down, John.
Принцесса Эрола, сидевшая по другую сторону от пустого стула, как-то странно встряхнула рукой — и Лукин оказался сидящим.
Beside the empty chair Princess Erola made a sort of snatching movement and Lukin appeared to sit down.
verb
Это подтвердила женщина, сидевшая сзади неё.
The woman in the seat beside her confirms it.
Играя на заднем сиденье, я закрыл глаза отцу, сидевшему за рулём.
I was fooling around in the back seat. I covered my dad's eyes.
Худенькая волшебница, сидевшая рядом с Краучем, плакала, уткнувшись в носовой платок.
The wispy little witch beside Crouch began to rock backward and forward in her seat, whimpering into her handkerchief.
— Сюда! — позвала миссис Уизли под возобновившееся бряканье кудесника в углу, и они встали с ней в очередь к пухлой блондинке — волшебнице, сидевшей за столом с табличкой «Справки».
Weasley above the renewed clanging of the warlock in the corner, and they followed her to the queue in front of a plump blonde witch seated at a desk marked Enquiries.
Мистер Дарси писал письмо, а сидевшая рядом с ним мисс Бингли следила за его пером и постоянно отвлекала его внимание различными пожеланиями, которые она просила передать его сестре.
Mr. Darcy was writing, and Miss Bingley, seated near him, was watching the progress of his letter and repeatedly calling off his attention by messages to his sister.
Дочь фабриканта дистикомбов, сидевшая напротив между Паулем и его отцом, нахмурила свое прелестное личико: – Ой, Су-Су, вечно вы говорите всякие гадости! Банкир улыбнулся.
The stillsuit manufacturer's daughter, seated between Paul and his father at the other end of the table, twisted her pretty face into a frown, said: "Oh, Soo-Soo, you say the most disgusting things." The banker smiled.
Гарри с гулко бьющимся сердцем взял свой билет — Гермиона, сидевшая на три ряда правее его и на четыре парты ближе к преподавателям, уже строчила как сумасшедшая — и прочел первый вопрос: а) приведите магическую формулу и б) опишите движения палочки, с помощью которых можно заставить предметы летать.
Harry turned over his paper, his heart thumping hard—three rows to his right and four seats ahead Hermione was already scribbling—and lowered his eyes to the first question: a) Give the incantation and b) describe the wand movement required to make objects fly.
Сидевший рядом с А.
In the seat beside A.
Сидевший здесь же Джилберт внимательно прислушивался.
Gillbret was seated, quietly listening.
Напряженно сидевшего охотника на его месте не было.
The rigid hunter was not in his seat.
— спросил мальчишка, сидевший с краю.
asked the boy in the outside seat.
– спросила Тамми, сидевшая рядом.
Tammy asked from the next seat.
Это был Квэнс, сидевший рядом с флагштоком.
It was Quance, seated near the flagpole.
У сидевшего за рулем нос был кривой.
The one in the driver’s seat had a crooked nose.
Сидевшей за столом женщине было за восемьдесят.
The woman seated behind the desk was in her eighties.
verb
Правительство добавляет, что в 1998 году оба вышеупомянутых лица заявили, что сидевший за рулем в момент аварии г-н Йозеф Уэйс испытал шок, спровоцировавший эпилептический припадок.
The Government adds that in 1998 the two abovementioned individuals claimed that the person driving the vehicle at the time of the accident, Mr. Joseph Houeiss, had suffered a shock that induced a nervous fit.
(Он оглянулся, сидевший с другой стороны мистер Крауч поднялся с места: волосы темные, морщин на лице немного, подтянут, собран.) — Вас доставили из Азкабана для дачи показаний перед Министерством магии. Вы заявили, что можете сообщить нам важную информацию.
Crouch’s hair was dark, his face was much less lined, he looked fit and alert. “You have been brought from Azkaban to present evidence to the Ministry of Magic. You have given us to understand that you have important information for us.”
Только сидевший справа от Перри Джулиус Грэйвз не желал молодеть.
Only Julius Graves, to Perry’s right, failed to fit the pattern of backward-turning time.
Первая подчеркивалась безупречно сидевшим костюмом и цепочкой от часов поперек живота;
The first side was indicated by the immaculately fitted suit and watchchain crossing his stomach;
Он был одет в светло-коричневый костюм, сидевший на нем, как лайковая перчатка на руке.
He was wearing a pale tan suit that fit him like an elegant glove.
Сано ликовал, свернув свиток и спрятав его под свободно сидевшие на нем доспехи.
Elation surged in Sano as he rolled the scroll and tucked it under his loose-fitting armor tunic.
Теперь на нем была шелковая светло-зеленая накидка, отлично сидевшие штаны и блестящие кожаные ботинки.
He wore a pale green silk overcoat, fitted breeches, and polished black boots.
На ней были серые брюки цвета Дома Джарега, низко сидевшие на бедрах, и серая куртка с черной вышивкой.
She was wearing trousers of Jhereg gray that fit low on her hips, and a gray jerkin with black embroidery.
Разумеется, многое еще предстояло отточить и подправить: некоторые технические неувязки, плохо сидевшие костюмы, отдельные режиссерские недочеты.
There were a thousand things to be sniped at, of course: technical shortcomings, costumes that fitted badly, directorial foibles.
В баре стояли шезлонги с длинными подлокотниками, чтобы можно было перекинуть через них ноги и проветрить промежность. Некоторые из сидевших мужчин так и делали.
In the bar there were lounging chairs fitted with long extension arms so that the men could dangle their legs over them and air their crotches.
verb
Глубоко сидевшие под косматыми бровями глаза сверкали.
Her deep-set eyes glittered at them from beneath her shaggy brows.
Элизабет смотрела на нового для нее человека, сидевшего за кофейным столиком.
She eyed the newcomer across a table set with coffee. The man was introduced as
В зале он нашёл Джо, сидевшего перед доской с расставленными фигурами.
He found Joe in the lounge, staring at the chess board with the pieces set and ready.
Сидевший рядом с виконтессой Умберт развязно дотронулся до ее руки.
Humbert at her side made bold to set a hand upon her arm.
Женщины, сидевшие возле меня на табуретах, закричали. На мгновение я заставила их замолчать.
The women on the stools around me set up a wail, and it took me a moment to hush them.
Ему ответил кто-то из узников, сидевших в последних камерах, но Логан не разобрал слов.
One of the men in the last set of cells before the Hole answered, but Logan couldn’t distinguish his words.
Сидевшие вокруг овального стола, на котором была разложена карта Эйвонси, обменялись улыбками.
Smiles were exchanged all about the oval table, on which was set a map of Avonsea.
verb
— Погоди, — сказал Рон, наморщив лоб. — Кусочек души, сидевший в дневнике, полностью овладел Джинни, правильно?
Hang on,” said Ron, frowning. “The bit of soul in that diary was possessing Ginny, wasn’t it?
Сидевшего на наружной стене как муха.
Hanging onto the outside wall like a human fly.
В один из дней наблюдатели, сидевшие на верхушках деревьев, ударили в подвешенные на ветках сковороды, подняв тревогу.
One afternoon spotters in the low-hanging trees banged on pans, sounding an alarm.
— Он не ранен? — тихо спросила Эйслинн, глядя на Томаса, мрачно сидевшего у очага.
“Is he well?” Aislinn asked softly, glancing toward Thomas who sat before the hearth in a dismal mood, hanging his head.
Старик, сидевший в кресле, представлял собой полную развалину: голова набок, язык вывалился, руки висели как плети.
The old man himself was a total wreck: head drooping to one side, tongue hanging out, arms limp and lifeless.
verb
Дега, сидевший у зондов, сказал, что беготня на станции прекратилась.
Degas, covering Probe, said station personnel had stopped running around.
Сидевшая рядом с ней женщина закрыла ей рукой рот и почти заглушила крик.
The woman with her covered her mouth with a hand and stifled most of it.
Сидевший сзади, укрытый собственный плащом, Куай-Гон чувствовал напряжение Лины.
Crouched in the back and covered by his own robe, Qui-Gon felt Lena tense.
Рубашка Свена была запачкана сажей, а на спине сидевшей чуть косо жилетки было написано «ПОЖАР».
His shirt was covered with smuts and the tabard that read ‘FIRE’ on his back was slightly askew.
Данло, сидевший, как все, на подушке за низеньким обеденным столом, потрогал маску на лице.
For a moment Danlo sat around the low dining table as he fingered the leather mask that covered his face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test