Translation for "сидаде" to english
Сидаде
Translation examples
Самый старый город -- Рибейра-Гранди или Сидаде-Велья -- был включен в 2009 году в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Its oldest city -- Ribeira Grande, or the Cidade Velha -- was named a World Heritage by UNESCO in 2009.
253. В Сидаде-Велья был создан Funko das Mulheres с целью информирования, обучения, профессиональной подготовки и расширения возможностей трудоустройства для женщин - глав домохозяйств.
253. The "Funko das Mulheres" was created in Cidade Velha with the aim to inform, train, qualify professionally and promote employment opportunities for women heads of household.
Специальный консультант при бюро Представителя ЮНИСЕФ в Бразилии, Кабо-Верде, Анголе и Парагвае − Бразилиа, Сидаде-де-Прайя, Луанда и Асунсьон − 1996/1999 годы
Special Consultant to the offices of the UNICEF Representative in Brasilia, Brazil; Cidade de Praia, Cape Verde; Luanda, Angola; and Asunción, Paraguay; 1996/1999
37. С признательностью приняли предложение Республики Кабо-Верде принять четырнадцатое очередное совещание Совета министров, которое пройдет в Сидади-да-Прайя в 2009 году.
37. Accepted with appreciation the offer made by the Republic of Cape Verde to host the 14th Ordinary Meeting of the Council of Ministers, which will place in Cidade da Praia, in 2009.
Иной тип застройки представляет собой жилой массив Нова-Сидад-де-Киламба, где в настоящее время построено 3400 квартир, которые реализуются по цене от 60 до 180 тыс. долл. США.
Nova Cidade de Kilamba was a different housing development that currently comprised 3,400 apartments, which were sold for between US$ 60,000 and US$ 180,000.
ii) также приняли к сведению итоги второго и третьего совещаний Научного совета ИИЛП, состоявшихся в Сидади-да-Прайя 3 и 4 июля 2007 года и в Лиссабоне 2 - 4 июля 2008 года соответственно;
ii) Also took note of the 2nd and 3rd Meetings of the IILP Scientific Council, held in Cidade da Praia, on 3 and 4 July 2007, and in Lisbon, from 2 to 4 July 2008, respectively.
87. В этой связи Специальный докладчик указал на следующие четыре, не связанные между собой, инцидента. 12 марта 1997 года в Рио-де-Жанейро один кинолюбитель случайно заснял на видеокамеру, как шестеро полицейских в форме избивали, подвергали пыткам и вымогали деньги у 12 человек, в том числе женщин, проживающих в районе Сидаде ди Дэус.
87. In that connection the Special Rapporteur referred to the following four separate incidents. On 12 March 1997, an amateur video captured six uniformed Rio de Janeiro police beating, torturing and extorting 12 residents - including women - of the “Cidade de Deus” neighbourhood.
13. Приветствовали итоги десятого совещания министров обороны в Дили и создание центров повышения квалификации для подготовки инструкторов в области проведения миротворческих операций, которые должны быть признаны на международном уровне и являются позитивным шагом вперед с точки зрения стратегических последствий укрепления оперативной составляющей СПЯС в области обороны в соответствии с протоколом 2006 года, подписанным в Сидади-да-Прайя.
13. Welcomed the 10th Meeting of the Defence Ministers, in Díli, and the creation of the Centres of Excellence for Training Trainers in the field of Peacekeeping Operations, which have to be internationally recognized, but are a positive step forward in terms of strategic impact on the reinforcement of the operational feature of the CPLP in the field of Defence under the Protocol of 2006, in Cidade da Praia.
Отец Осорио Коку, глава церкви Сидаде-Велья.
Father Osorio Kokou, Leader of the Cidade Velha church.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test