Translation for "сигнальная" to english
Сигнальная
adjective
Translation examples
adjective
Сигнальные огни представляют собой световые сигналы, испускаемые сигнальными фонарями.
Signal lights are the light signals emitted by signal lanterns.
единообразие зрительного восприятия силуэта сигнального щита или сигнальной фигуры и сигнальных огней в пределах зоны действия знака;
Uniformity of the visual impact of the shape of the signal board or mark and the signal lights in the zone of operation of the sign;
Сигнальное слово отсутствует
No signal word
сигнальные пути, интерлейкины.
Signal paths, interleukins.
Сигнальная ловушка установлена.
Signal decoy in place.
Выпустить сигнальную ракету!
Fire the signal bomb
Подготовка сигнальная ракета.
Prepare the signal rocket.
Эбби, сигнальная ракета!
Abby, signal for help!
Данные сигнальной операции.
Tally on the signalling operation.
Это сигнальные часы Джимми.
It's Jimmy's signal watch.
используйте сигнальные флаги!
Look-outs, use the signal flags!
Тут мы вывесили наш сигнальный фонарь и решили, что теперь мы опять свободны и в безопасности.
Then we hung up our signal lantern, and judged that we was free and safe once more.
Проплыв еще три четверти мили, мы вывесили наш сигнальный фонарь, а часам к десяти поднялся ветер, полил дождь, загремел гром, и молния засверкала вовсю;
When we was three-quarters of a mile below we hoisted up our signal lantern; and about ten o'clock it come on to rain and blow and thunder and lighten like everything;
– Ну, – протянул Форд, – если принять во внимание, что большой палец – это автостоппер, электронное сигнальное устройство, а добросят нас до звезды Бернар, это в шести световых годах от Земли, то, в принципе, да.
“Well,” said Ford, “the Thumb’s an electronic sub-etha signalling device, the roundabout’s at Barnard’s Star six light years away, but otherwise, that’s more or less right.”
Он поискал сигнальное устройство, но сигнального устройства не было. Не было даже колокольчика или звонка.
He hunted for the signal, but there was no signal — not even a bell or buzzer.
Был ли то сигнальный огонь?
Was it a beacon, a signal?
• 1 сигнальное зеркало
• 1 signalling mirror
Города там нет, только сигнальная башня.
No town there, but the signal tower.
Эдакий сигнальный «маячок».
A kind of signal "beacon".
Третья сигнальная система?
Third signaling system?
Хлестнем по третьей сигнальной?
Whip on the third signal?
Я потянулся за сигнальной лампой.
I reached for the signaling lamp.
Мигали сигнальные огни;
Signal lights blinked on and off;
adjective
a) Сигнальные системы
(a) Alarm systems
... 40.2.6 Сигнальный прибор
... 40.2.6 Alarm device
6. Сигнальное устройство
6. Alarm device
vii) проверку сигнального прибора.
an inspection of the alarm device.
Автоматические сигнальные устройства и спринклеры
Automatic alarms and sprinklers
gg) проверку сигнального устройства.
(gg) an inspection of the alarm device.
Датчик, подающий указанные выше сигналы, может быть соединен с сигнальным устройством.
The sensor for the alarms referred to above may be connected to the alarm installation.
Сигнальный колокол здесь.
The alarm bell is here.
О, четыре сигнальных огня!
Ah, four alarm fire!
Это трех-сигнальная тревога.
It's a three-alarm emergency.
Сигнальный пульт управления находится на крыше.
The alarm control panel is on the roof.
Надо учесть, что здесь много сигнальных зон.
I mean, this is a multi-zone alarm.
Охранника, который ближе всех к сигнальному колоколу, нужно нейтрализовать первым.
The guard nearest the alarm bell has to be disarmed first.
Кроме того, это не больше чем короткое замыкание сигнальной системы.
Besides, this is probably nothing more than a short-circuited alarm system.
Что касается сигнального гудка,... мы будем подавать его раньше... и забудем это дело.
As for the alarm ringer... we'll drop his suspension... and forget the whole business.
Знаешь что? Я думаю, что кто-то должен оставлять сигнальную систему выключенной, пока они находятся здесь.
I think someone must've left the alarm system off when they got here.
ќни используют это, определенный сигнальный запрос, чтобы предупредить друг друга вс€кий раз, когда зме€ разыскана
They use this, specific alarm call, to warn each other whenever a snake is spotted
— Сработало ли тогда сигнальное устройство?
“Did the alarm go off then?”
Я не знала, что там есть сигнальное устройство.
I didn’t realize it had an alarm on it.”
Все двери снабжены сигнальными устройства– ми.
All the doors have alarms.
Его монолог прервал вой сигнальной сирены.
The alarm bell broke off his monologue.
Вторая сигнальная система является управляющей для первой.
The second alarm system is the control for the first.
Оно было слишком легким, чтобы потревожить сигнальные нити.
It was too light to trigger the alarm. The rest was easy.
А это сигнальное устройство прошу положить в карман.
Now put this alarm device in your pocket.
Он заберет сигнальное устройство и включит его или нет.
He would take the alarm device— and sound it or not according to his determination at the moment.
Ты задела почти что все сигнальные устройства, которые есть в усадьбе.
You tripped just about every alarm around the farm.
– Может быть, раздобыть тебе сигнальное устройство?
I was thinking that maybe we should get you one of those wrist alarms.
adjective
i) Сигнальная лампа не работает или не соответствует действующим предписаниям.
(i) Telltale not working or not in accordance with the regulations.
Одно сигнальное устройство может служить для одной или более дверей.
One telltale may serve for one or more doors.
ISO 6727-1981 Автотранспортные средства − Мотоциклы − Символы для обозначения органов управления, индикаторов и сигнальных устройств;
ISO 6727-1981 Road vehicles - Motorcycles - Symbols for controls, indicators and telltales;
a) ISO 6727-1981 Автотранспортные средства − Мотоциклы − Символы для обозначения органов управления, индикаторов и сигнальных устройств;
(a) ISO 6727-1981 Road vehicles - Motorcycles - Symbols for controls, indicators and telltales;
В пространстве между разрывной мембраной и подпружиненным устройством может быть установлен манометр или соответствующий контрольно-сигнальный прибор.
The space between the frangible disc and the spring-loaded device may be equipped with a pressure gauge or a suitable telltale indicator.
Несмотря на огромный путь, поделанный физиками, досадным было то, что даже в присутствии таинственного темного вещества, которое никто не мог обнаружить Большой Взрыв не работал без волн зыби космического фонового излучения Пензиаса и Уилсона, сигнальных меток, указывающих на холодное и горячее, которые не смог обнаружить самолет-разведчик У-2.
Although great strides had been made by the particle physicists, the irritating fact remained that even with the mysterious dark matter that nobody could find, the Big Bang just didn't work without the ripples in the Penzias and Wilson cosmic background radiation, the telltale patches of hot and cold that the U2 spy plane had failed to detect.
Сигнальные устройства поменяли желтый цвет на зеленый.
Telltales shifted from yellow to green.
На экране пока еще не было сигнальных, предупредительных импульсов.
There were no telltale blips on his screen as yet.
На корпусе передатчика замигали разноцветные сигнальные лампы.
Colored telltales came to life within the body of the transmitter.
Прежде чем войти в комнату, Даннерман проверил сигнальные устройства.
Before Dannerman unlocked the door to his own room he checked the telltales.
Сигнальный квадрат находится там же, где он был сегодня утром. Что сделал Бити?
There's the telltale square, high up and to my right, just as it was this morning. What did Beetee do?
На секунду я прислушиваюсь, но сигнального гудения электрического тока в цепи нет.
As always, I listen a moment, but there's no telltale hum of electrical current running through the chain link.
Но кроме этих сигнальных лампочек, всё выглядело так, будто ты попал в какой-то старомодный фильм.
But other than those telltale items, it was like walking onto an old-fashioned movie set.
Повсюду вдруг ожили аварийные устройства, замигали сигнальные огни и зазвучали сигналы тревоги.
Around the room, throughout the ship, telltales winked to life, warning lights began to flash and Klaxons to sound.
Семь минут спустя вдали в туннеле показались красные сигнальные огни нашего квадрорельса.
Seven minutes later, far down the Tube, the telltale red glow of our Quadrail appeared.
Сигнальный индикатор на главном пульте сменил цвет с янтарно-желтого на зеленый, издав тихий мелодичный звон.
A telltale on the primary console flipped from amber to green with a small, decorous chiming sound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test