Translation for "сигареты" to english
Translation examples
- прижигание сигаретами;
- Burning with cigarettes;
k) прижигание сигаретами (сигаретными окурками);
(k) Being burned with cigarettes (cigarette butts);
Папиросы и сигареты
thousand bottles Cigarettes
Сигареты - 1,3 тонны
Cigarettes - 1.3 tons
Сигареты, содержащие табак
Cigarettes containing tobacco
Миллер, Миллер светлые сигареты, сигареты, моторные масла.
Miller, Miller Lite, cigarettes, cigarettes, motor oil.
Хорошая сигарета. Хорошая сигарета. Приступим.
This is a good cigarette, this is a good cigarette.
Автомат с сигаретами декоративный, там нет сигарет.
The cigarette machine is for decoration, there's no cigarettes there.
И сигареты для Софии.
Sophia's cigarette...
- Окурки сигарет, монеты...
Cigarette butts, coins...
Торговать сигаретами, алкоголем.
Trading cigarettes, alcohol.
- Никаких сигарет. Пожалуйста.
No cigarettes, please.
Я буду мужчина с двумя сигаретами во рту.
I'll be the man smoking two cigarettes."
потом выяснилось, что нечего курить, и я пошел купить сигареты.
then there were no cigarettes and I went out to buy some at the drug store on the corner.
Наконец на одном столе обнаружилась сигаретница, и в ней две лежалые, высохшие сигареты.
I found the humidor on an unfamiliar table with two stale dry cigarettes inside.
– А почему так сразу? – запротестовала она. – Что за спешка? Почему нельзя спокойно выкурить сигарету?
she objected. "Like this? Aren't we going to let any one smoke a cigarette first?"
Она посмотрела на Гэтсби. – Ну вот, Джей, – сказала она и стала закуривать сигарету, но рука у нее дрожала.
She looked at Gatsby. "There, Jay," she said--but her hand as she tried to light a cigarette was trembling.
Никогда еще дом Гэтсби не казался мне таким огромным, как в эту ночь, когда мы рыскали по большим пустым комнатам, охотясь за сигаретами.
His house had never seemed so enormous to me as it did that night when we hunted through the great rooms for cigarettes.
Вдруг она швырнула сигарету вместе с зажженной спичкой на ковер. – Ох, ты слишком многого хочешь! – вырвалось у нее. – Я люблю тебя теперь – разве этого не довольно?
Suddenly she threw the cigarette and the burning match on the carpet. "Oh, you want too much!" she cried to Gatsby. "I love you now--isn't that enough?
Скримджер, прихрамывая, подступил к нему и с силой ткнул его в грудь своей палочкой, и она прожгла, точно зажженная сигарета, дыру на футболке Гарри.
Scrimgeour limped toward Harry and jabbed him hard in the chest with the point of his wand; It singed a hole in Harry’s T-shirt like a lit cigarette.
– Садитесь, пожалуйста. Сигарету? Или, может быть, сигару? – Он озабоченно расхаживал по комнате, нажимая кнопки звонков. – Сейчас принесут чего-нибудь выпить. Его сильно взволновало, что Том здесь, у него в доме.
"Sit right down. Have a cigarette or a cigar." He walked around the room quickly, ringing bells. "I'll have something to drink for you in just a minute." He was profoundly affected by the fact that Tom was there.
Неясные тени склонялись друг к другу в такси, нетерпеливо дожидающихся у перекрестка, до меня доносился обрывок песни, смех в ответ на неслышную шутку, огоньки сигарет чертили замысловатые петли в темноте.
Forms leaned together in the taxis as they waited, and voices sang, and there was laughter from unheard jokes, and lighted cigarettes outlined unintelligible gestures inside.
Лежал в темноте и курил сигарету за сигаретой.
Lying in the darkness and smoking cigarette after cigarette.
– Ну, не только сигарет.
No, not just cigarettes.
У них не было даже сигарет.
They had no cigarettes.
– У тебя нет сигарет?
`There's no cigarettes?'
Может быть, сигарету?
A cigarette, perhaps?
И сигареты. О сигаретах я думал целый день.
And cigarettes. I had been thinking about cigarettes all day.
– Что вы курите: трубку, сигареты, сигары? – Только сигареты.
“You smoke, you say – a pipe, cigarettes, cigar?” “Cigarettes only.”
— У тебя есть сигарета?
Have you a cigarette?
noun
* программа "Брось сигарету" направлена на оказание помощи подросткам в отказе от табакокурения.
Kick the Nic is a program designed to help teens quit smoking.
Переходи к сигаретам.
The smoking bit.
Как насчет сигарет?
How about smokes?
Мне нужны сигареты.
I need smokes.
Выпивка, кофе, сигареты...
Drinking, coffee, smoking...
Как эти сигареты.
Like these smokes.
И никаких сигарет.
No smoking now.
Она вытянула руки, как младенец, у которого отняли игрушку: — Сигарету! Сигарету! СИГАРЕТУ!
She immediately held out her hands like an infant who has been deprived of a toy. “Smoke! Smoke! SMOKE!”
Спасибо за сигарету.
Thanks for the smoke.
Потом скручивает сигарету.
Then he rolled a smoke.
noun
Сигареты и алкоголь?
Fags and booze?
в основном на сигареты.
Well, fags mostly.
Сигареты не нужны?
D'you want some fags?
Подай мне сигареты.
Pass us me fags.
На пачку сигарет.
- A packet of fags.
Возьми мне сигарет.
Get me some fags
- Сигарет, мистер Браун.
- Your fags, Mr. Brown.
Какие сильные сигареты!
These are strong fags!
Ты достал сигареты!
You got his fags!
Прикуривай сигареты от озера лавы.
Light your fags off the firelake.
Сэмми вынимает сигарету изо рта.
Sammy took the fag out his mouth.
Сэмми отступает на шаг, свертывает сигарету.
Sammy stepped aside and rolled himself a fag.
Сейчас только быстренько выпью кофе и выкурю сигарету.
Will just have quick cup of coffee and fag.
Собираюсь все это поглотить и выкурить сигарету.
Am going to consume them and have fag.
— Фокус в том, чтобы воткнуть иголку в сигарету.
The trick is, you put a needle down the middle of the fag.
Сигарета уже некоторое время как погасла;
The fag had stopped burning a wee while ago;
Сэмми роняет сигарету на пол, оставляет ее дымиться.
Sammy dropped the fag to the floor and left it to smoulder.
Выкуриваю последнюю сигарету перед выходом на работу.
Just having last fag before going to work.
Он уже достал сигарету и вставил в губы.
He had the fag already out and now into his mouth.
noun
Что такое сигарета?
What's a ciggy?
- Дивно. Дашь сигарету?
Got an extra ciggie?
Дайте мне сигарету.
Give me a ciggie.
Дай мне сигарету.
Give us a ciggie.
- Схожу за сигаретами.
- I'm going for a ciggie.
Констан, твоя сигарета, чёрт возьми!
Constant! Watch your ciggie!
- У вас есть сигарета?
- Have you got a ciggy?
Я только сигареты возьму!
Just get my ciggies, will you?
Дай-ка мне сигарету. Мне тоже.
- Hand me a ciggie butt.
— Да? — Спасибо за сигареты.
‘Yes?’ ‘Thanks for the ciggies.’
Больше не будет тебе сигарет, приятель.
No more ciggies for you, mate.
Я внимательно поглядел на него, закуривая сигарету.
I looked at him, sharp, lighting up my ciggy.
А было еще фото с одним Джеком – рубашка расстегнута, грудь голая, в зубах сигарета.
And there was Jack all by himself, with his shirt undone, chest bare, holding a ciggy.
Я ведь всегда давал тебе сигареты раньше других. — Ну… да. — Ты мой друг.
Didn’t I always give you free ciggies before anybody else?’ ‘Well… yeah.’ ‘You’re my friend.
Я уже слышу в трубке твой голос, точно вышел из дому за сигаретами и звоню сказать, что задержался.
I can just hear your voice answering the phone, as if I’ve been to the shop for some ciggies and I’m back late.
– Мы будем жить в Англии, рядом с Лондоном. – Сеф закуривает, бросает в сумку сигареты и зажигалку.
— Costas and I will live in England, close to London, she says, finally lighting up a ciggy and sticking the pack and lighter back into her bag.
Сует свою пачку сигарет в нагрудный карман и соскальзывает с табурета, потом слегка пихает меня в плечо.
He slips his packet of ciggies into the breast pocket of his shirt and gets off his stool, giving me a nudge on the shoulder with his knuckles.
noun
Есть у кого сигарета?
Say, who's gonna butt me?
Я кивнул и глубоко затянулся сигаретой.
I nodded and dragged in on the butt.
Я загасил сигарету и встал.
I squashed out my butt and stood up.
Карп глубоко затянулся сигаретой.
Karp coaxed a drag from his butt.
Я протянул ему сигарету и зажег спичку.
I handed him a butt and flipped a light with my thumbnail.
noun
Я посмотрел на него и выудил из пачки сигарету.
I looked at him and fished out a snout.
Сигареты губят, Брэд.
- Ah! - Coffin nails, Brad.
Тебе надо избавиться от этих убийц - сигарет.
You really should get rid of the coffin nails.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test