Translation for "сжиганием" to english
Сжиганием
noun
Translation examples
noun
Открытое сжигание отходов, вкл. сжигание мусорных свалок
Open burning of wastes, including burning of landfill sites
Открытое сжигание отходов, включая сжигание мусорных свалок
Open burning of waste including burning of landfill sites
а) открытое сжигание отходов, включая сжигание мусорных свалок;
(a) Open burning of waste, including burning at landfill sites;
Отличное сжигание калорий.
High calorie burn.
И сжиганием чучела.
And a burning effigy.
- Алгоритм сжигания топлива.
- A fuel-burn algorithm.
Сжигание вот-вот начнётся.
Burning almost began.
Да, или сжигания трупов
Yes. Or burning bodies.
- Надеюсь, это сжигание книг.
- I hope it's a book burning.
Процесс сжигания начнется через 5 секунд.
Commence incineration burn,
Сжигание книги - это моя работа.
Book burning is my job.
Приговорил к сжиганию на костре.
They're burning her at the stake.
- Сжигание было не принято.
Burning wasn’t acceptable.
Они служили для сжигания газа из скважин.
They burned off the gas from a well.
Сжигание на костре в Америке не дозволено ни за какое преступление.
America does not allow burning at the stake for any crime.
Потом уголь будет перемолот в пыль, готовую для мгновенного сжигания.
Later still it would be pulverized to a fine powder, ready for instant burning.
У себя кардинал не держал никаких досье, но у него был камин для сжигания бумаг.
He had no files in his sanctum, but a stove for burning papers.
А битье стекол и сжигание домов не сделает нас самих такими же.
Smashing windows and burning houses won't turn you into a master.
На восстановление гидразина и сжигание водорода уходит всего двадцать минут.
It only takes twenty minutes to reduce the hydrazine and burn the hydrogen.
a) сжигание отходов, включая совместное сжигание;
(a) Waste incineration, including co-incineration;
Сжигание отходов: сжигание бытовых или муниципальных отходов
Waste incineration: incineration of domestic or municipal wastes
a) установки для сжигания отходов, включая совместное сжигание;
(a) Waste incineration plants, including co-incineration;
- Как насчет сжигания?
- What about the incinerator?
Идеально подходит для сжигания модели самолетов.
Perfect for incinerating model airplanes.
Я использую его для сжигания.
I-I use it as an incinerator.
Этo всегo лишь печь для сжигания мусoра, Куинн.
It's just the incinerator, Quinn.
МакГуайр сказал в крематорий, вроде - на сжигание.
McGuire says they're going to some kind of incinerator.
Я не видел печь для сжигания мусора уже много лет.
I haven't seen an incinerator for years.
Думаю, там вы найдёте установки для сжигания, констебль.
I think you'll find the incinerators over there, Constable.
Мы не хотим причинить тебе боль до сжигания.
We do not wish to hurt you before incineration.
Ведь печь для сжигания мусора находится где-то в самом дальнем подвале, так?
The incinerator was somewhere in the lower basement, wasn't it?
И Сабелла побежала. Печь для сжигания мусора мы купили вместе с домом.
And Sabella ran. The incinerator came with the house.
Позже они узнали, что тело отнесли в подвал и опустили в печь для сжигания мусора.
To the sub-basement, they later learned, and the incinerator.
Затем убитого зверька бросали в печь для сжигания мусора, и игра начиналась снова.
The pawn was then tossed in the incinerator. A new game began.
Все остальное будет сложено в двойные мешки и уничтожено в печи для сжигания медицинских отходов под ЛБЗ-4.
Everything else would be double-bagged and destroyed in the medical incinerator underneath the BSL4 lab.
- В печах для сжигания мусора такая температура, что от его костей останется лишь пепел, он сгорит дотла, - добавил Манолис.
'The heat of that incinerator would calcine his bones down to powder,' Manolis added.
Из подвала, где находилась печь для сжигания мусора, Питер провел обоих детективов к выходу на авеню Сент-Чарльз.
Peter McDermott accompanied the two detectives from the incinerator in the hotel basement to the St.
Я спросил Немура: – Объясните мне одно обстоятельство. Я видел вашу печь для сжигания погибших экспериментальных животных.
I asked Nemur, “I just got a look at your incinerator for disposing of experimental animals.
– Никогда не слышал ни о какой Усыпальнице Воров, если, конечно, речь не идет о свалке, печах для сжигания мусора или о Внутреннем море.
            The fat thief said, "I never heard tell of a Thieves' Sepulcher, save the junkyard, the incinerator, and the Inner Sea."
Как ужасно, что всё это свелось к мизерному пригородному палисаднику и дымящейся железной корзине для сжигания мусора… Прощай, Аппалачие!
That it all boiled down to a measly suburban lawn and a smoking garbage incinerator, was appalling. Farewell, Appalachia!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test