Translation for "сефардское" to english
Сефардское
Translation examples
В соответствии с Законом премьер-министр и министр по делам религий должны сформировать Совет по увековечению сефардского и восточного наследия, роль которого будет заключаться в предоставлении министрам консультаций по вопросам пропаганды, содействия и поощрения деятельности, связанной с наследием сефардского еврейства.
According to the Law, the Prime Minister and the Minister of Religious Affairs will appoint the Council for Commemoration of the Sephardic and Eastern Heritage, the role of which will be to advise the Ministers regarding the promotion, assistance, and encouragement of activities relating to the heritage of Sephardic Jewry.
760. Закон о Совете по увековечению еврейского сефардского и восточного наследия № 5762-2002 был принят 13 ноября 2002 года.
760. The Council for Commemoration of the Jewish Sephardic and Eastern Heritage Law 5762-2002, was enacted on November 13, 2002.
Как отмечалось на встрече латинского патриарха Иерусалима с сефардским и ашкеназским главными раввинами, улаживанию разногласий между израильтянами и палестинцами помогает не насилие, а переговоры.
As had been noted at the meeting between the Latin Patriarch of Jerusalem and chief Sephardic and Ashkenazic rabbis, the differences between Israelis and Palestinians should be settled not by violence but by negotiation.
В одной части школы обучалась высокая доля девочек из семей ашкенази (евреи европейского происхождения), а в другой части школы обучалась высокая доля девочек сефардского происхождения.
One section of the school contained a high rate of schoolgirls of Ashkenazi origin (Jews from Europe) and the other section contained a high rate of schoolgirls of Sephardic origin.
157. Со времени представления последнего доклада Закон о гражданстве Португалии (Закон № 37/81 от 3 октября) был заменен на Закон № 43/2013 от 3 июля, чтобы упростить получение гражданства Португалии для потомков португальских сефардских евреев.
157. Since the last Report, the Portuguese Law of Nationality (Law n. 37/81, of 3 October) was altered by Law No. 43/2013, of 3 July, in order to facilitate the attribution of Portuguese nationality to the descendants of Portuguese Sephardic Jews.
Сефардский муж- мужчина.
A Sephardic husband is a man.
Сефардский муж уважает жену.
A Sephardic husband respects his wife.
Сефардский муж - хорошая вещь.
A Sephardic husband is a good thing.
Сефардская торговля... Золото, жемчуг, драгоценные камни.
Sephardic trade-- gold, pearls, jewels.
Думаю, вы считали, что я из сефардских евреев или наполовину сицилиец?
I'm sure you thought I was Sephardic Jew or half Sicilian?
Только зачем нужна сефардская семья, если есть мадам Перлова?
Only why did he need a Sephardic family when he had Madame Perlova?
Позади и по левую руку панораму старого города закрывали синагога дель Трансисто и Сефардский музей, по другую сторону реки сияли огнями новые районы и подмигивали яркие окна изящного отеля «Парадор».
Off to his left, back in the town, he could see the silhouettes of the Sinagoga del Transisto and the Sephardic Museum. Across the river, in the more modern part of the city, the lighted rooms of the elegant Parador hotel winked at him.
166. Представители еврейской культуры развивают свою культуру в рамках таких организаций и учреждений, как Еврейская община, Сефардская община, Новая еврейская конгрегация и Единая еврейская община, каждая из которых учитывает в полном объеме интересы еврейского населения Уругвая посредством проведения общественных, культурных, спортивных и прочих мероприятий.
166. Jewish culture is developed through institutions such as the Comunidad Israelita, the Sephardi Community, the Nveva Congregacion Israelita and the Comunidad Israelita Unica, which are organizations that cover all aspects of Jewish life in Uruguay and engage in social, cultural, sporting and other activities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test