Translation for "серафим" to english
Серафим
noun
Translation examples
noun
- Вы нашли серафа?
- You got the seraph?
Не осенял, плывя в эфире Над землёю, серафим.
Never seraph spread a pinion Over fabric half so fair
На Сераф, к Ангелмассе.
To Seraph, and Angelmass.
Потом он отправится на Сераф.
And after that it would be on to Seraph.
Может быть, даже самому Серафу.
Perhaps even Seraph itself.
Может быть, даже жителей Серафа?
Maybe the people on Seraph, too?
"Уриэль", – повторил Серафим.
“Uriel,” the seraph repeated.
Серафим сложил крылья.
The seraph flexed its wings.
– Не нам спрашивать почему, Сераф.
Ours not to question why, Seraph.
– Мы задержимся на «Центральной» или полетим на Сераф?
“We stopping at Central or going on to Seraph?”
Я решила лететь дальше, на Сераф. – Зачем?
I decided to continue on to Seraph.” “Why?”
Это не твоя забота, – ответил серафим.
“This is not your concern,” the seraph replied.
noun
Проповедник (dikaeos) скита монах-раскольник Серафим дал на это непреклонный и дерзкий ответ.
The Prior (dikaeos) of the skite, the schismatic monk Seraphim, replied intransigently and impertinently.
Монах-раскольник Серафим обвинялся во взяточничестве, торговле святыми мощами и гомосексуализме (иными словами, была также нарушена статья 184 Устава).
The schismatic monk Seraphim was accused of buying off consciences with dollars, selling holy relics and being homosexual. (In other words, there was also a violation of article 184 of the Charter).
Двое из них - Серафим Бобич и Иоанникиос Абернерти - были внесены в монашеский реестр (см. прилагаемый документ № 55/12 от 25 марта 1992 года, составленный в монастыре Пантократос).
Two of them, Seraphim Babits and Ioannikios Abernerthy, were recorded in the register of monks (see doc. No. 55/12 of 25 March 1992 issued by the Holy Monastery of Pantocrator attached hereto).
20 мая 1992 года четверо монахов из раскольнической церкви - Серафим Бобич, Иоанникиос Абернерти (выходцы из Соединенных Штатов, русского происхождения, получившие греческое гражданство), Николас Шевелдински и Митрофанес Бентинья (граждане Соединенных Штатов русского происхождения), все - члены духовной раскольнической организации, известной под названием "русской зарубежной церкви", - были выселены из скита Ильи-Пророка при монастыре Пантократос, расположенного на горе Афон.
On 20 May 1992, four schismatic monks, Seraphim Babits, Ioannikkos Abernerthy (American nationals of Russian origin who had acquired Greek citizenship), Nikolaos Seveldisky, and Mitrophanes Bentiya (American nationals of Russian origin), all members of the para-ecclesiastical and schismatic organization known as the 'Russian Church outside Russia', were expelled from the skite of Prophet Eliash, a dependency of the Monastery of the Pantocrator on Mount Athos.
Мартин, что за Серафим?
What's a Seraphim, Martin?
Мне нужен лишь Серафим.
Only the seraphim lives.
Серафим – что значит огненный.
-"Seraphim," meaning "the firey one."
Расскажете, где прячется Серафим?
Will you tell us where the seraphim hides?
Я передала коды на Серафим.
I was sending codes to the Seraphim.
Серафим... ушёл со своей орбиты.
The Seraphim is falling out of its orbit.
Это Шон Гласс со станции Серафим.
This is sean glass on the seraphim station.
Почему Серафим держит это в секрете?
Why does the seraphim keep this a secret?
- Но Серафим все увидит, - упрямо сказал демон.
“But the Seraphim will see,” it said.
Да ведь это же серафим, догадался Лэнгдон.
It’s a seraphim, Langdon realized.
Серафим в буквальном переводе означает «огненный».
Seraphim literally means “the fiery one.”
Может, он решил, что это не Серапис, а серафим, то есть ангел?
See? He might have thought it meant seraphim, as in angels.
— Так вот, мистер Муни, — начал серафим, — меня интересует Кэл.
‘So tell me, Mr Mooney the Seraphim said, ‘about Cal.'
– Почему бы тебе не попробовать немного попоражать? – побуждал серафим. – Разве это будет не прелестно?
"Why don't you try a little smiting?" the seraphim urge.
Мы с Жирным любили слушать пластинку «Серафим» в исполнении Ричарда Льюиса.
Fat and I used to listen to my Seraphim LP of Richard Lewis singing it.
«Пусть лучезарный Серафим в огне, но ангелы уже подняли свои звучные трубы».
“Let the bright Seraphim in burning row, their loud, uplifted angel trumpets blow.”
И всем предстоит преображенный серафим с Святой Чашей в руках - иерей, во святых вратах стоящий.
And like a transfigured Seraphim, the priest stands in the holy doors with the chalice in his hands.
Могут появиться героические фигуры того вида, который Блейк назвал «Серафим» [13], – поодиночке или во множествах.
Heroic figures, of the kind that Blake called “The Seraphim,” may make their appearance, alone or in multitudes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test