Translation for "сенсуалистов" to english
Сенсуалистов
Translation examples
В конце концов я сенсуалист.
I'm a sensualist anyway.
Подобно тому, как жизнь моториста преобразило изобретение самозапускающегося мотора, так и жизнь сенсуалиста была преображена противозачаточными пилюлями.
As the motorist’s life was transformed by the self-starter, so was the sensualist’s by the pill.
Диген выбранил бы его за такие мысли или, скорее всего, отказался бы от такого неисправимого грешника и сенсуалиста.
Digenis would have scolded him, or more likely given up on him as an incorrigible sinner and sensualist.
Или, как сформулировал Макс Вебер в своем уничтожающем резюме, столь близком сэммлеровскому сердцу: «Специалисты без души, сенсуалисты без сердца, ничтожества, всерьез полагающие, будто именно они достигли уровня цивилизации, никем прежде не достигнутого».
Or, in the crushing summary of Max Weber, known by heart to Sammler, "Specialists without spirit, sensualists without heart, this nullity imagines that it has attained a level of civilization never before achieved."
Ты рассказал мне только историю сотворения и страстей, твоего пути и Его пути, ты описал свое противостояние Ему на земле, и я могу представить себе последствия такого противостояния – мы оба сенсуалисты, мы оба верим в мудрость плоти.
You’ve told me the story of Creation and the Passion, of Your Way and His Way, you’ve described how you oppose Him on Earth, and I can imagine the ramifications of that opposition—we are both sensualists, we are both believers in the wisdom of the flesh.”
– Нет, – вмешался в разговор Льюис. – Но ученые, как и все творческие люди, смогли сохранить здравость ума, это факт. У них есть цель жизни – нечто внешнее по отношению к ним, чему они готовы отдать самих себя. – Его лицо озарилось улыбкой. – И еще, Пит. Я, как старый сенсуалист, буквально очарован открывшимися возможностями.
“No,” said Lewis. “But scientists — like artists of all kinds, I suppose — have by and large kept their sanity through the change because they had a purpose in life to start with, something outside themselves to which they could give all they had.” His plump face flashed with a tomcat grin. “Also, Pete, as an old sensualist I’m charmed with all the new possibilities.
Некоторые считают ее эгоистичной в самом жестком смысле этого слова, самой прагматичной из сенсуалистов, а ее способность к самоисследованию равной способности к исследованию вообще… Первый лист моего блокнота весь исписан зачеркнутыми-перечеркнутыми фрагментарными набросками начала вступительной лекции. На одном поле, сверху вниз — длинный список современных писателей-романистов, европейских и американских. Мне кажется, что среди них Колетт выделяется своей сдержанностью, ясностью мысли, буржуазным язычеством. Из кухни выходит Клэр в купальнике и с белым махровым халатом на руке.
One thinks of her as egotistic, in the sharpest, crispest sense of the word, the most pragmatic of sensualists, her capacity for protective self-scrutiny in perfect balance with the capacity to be carried away— The top sheet of my yellow pad is spattered and crisscrossed with the fragmentary beginnings of a lecture outline—running down one margin is a long list of modern novelists, European as well as American, among whom Colette’s decent, robust, bourgeois paganism still seems to me unique—when Claire comes out of the kitchen’s screen door, wearing her bathing suit and carrying her white terry-cloth robe over her arm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test