Translation for "сен-симон" to english
Сен-симон
Translation examples
герцог Сен-Симон, говоря о судьях, как-то выразился: «люди этого сословия».
The Duke Saint–Simon says, in speaking of magistrates, "people of that class."
После Сен-Симона и Фурье задача свелась к реформе заработной платы.
After Saint-Simon and Fourier the problem resolves itself into questions of wages.
И он в общих чертах набросал портрет Бисмарка — портрет в стиле Сен-Симона[7].
And he painted Bismarck's portrait in striking colors, a portrait a la Saint-Simon.
— А вот что сказано у Сен-Симона: публицисты должны представить всё ими написанное в комитет промышленников.
"Here, now, we have from Saint-Simon: 'The publicists should submit their works to a committee of manufacturers.'
Мне остается лишь спрятать досье и засунуть ключ за Полное собрание сочинений Сен-Симона.
I must just lock up my dossier and slip the key behind the complete works of Saint-Simon.
Не дожидаясь ответа, он развернулся на каблуках и через минуту увлеченно беседовал с герцогом Сен-Симоном.
He waited for no reply, but swung round on his heel, and an instant later I beheld him deep in conversation with the Duke of Saint-Simon.
и может произвести на Бертольдье благоприятное впечатление. Был такой герцог Сен-Симон, который оставил описание французского двора – Анри Симон.
If you meet Bertholdier, it might appeal to him. Lieuc de Saint-Simon was the purest chronicler of the monarchy.... Henry Simon.
Поль затыкал уши или хватал книгу и принимался читать вслух. Сен-Симон разделял с Бодлером честь занимать место на его стуле.
Paul would block his ears, or seize a book and start to read aloud, preferably from Saint-Simon or Charles Baudelaire.
Вспомни: Томасу Мору отрубили голову, Кампанеллу семь раз пытали, Буонаротти заковали в цепи, Сен-Симон умер в нищете, а сколько было других!
Recall to mind More decapitated, Campanella put seven times to the torture, Buonarotti with a chain round his neck, Saint-Simon dying of want; many others.
Что же касается полицейского судьи, особы, опасной многообразием и неопределенностью своих функций, то этот тип нашел себе наиболее полное выражение в личности Рене д'Аржансона, в котором, по словам Сен-Симона, сочетались черты трех судей Аида.
As to the lieutenant of police, he was a redoubtable person, multiple and vague. The best personification of him was René d'Argenson, who, as was said by Saint–Simon, displayed in his face the three judges of hell united.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test