Translation for "семлики" to english
Семлики
Similar context phrases
Translation examples
:: Район к югу от реки Семлики
:: Area south of the Semliki River
Что касается четырех утверждений о массовых расправах, ставших известными миссии, то их жертвами были главным образом беженцы, трупы которых, по сообщениям, были найдены в реках Семлики, Карорума, Луберо и Лухуле.
Most of the victims of the four alleged massacres reported to the mission were refugees, whose bodies were allegedly found in the Semliki, Karoroma, Lubero and Luhule rivers.
Открытие залежей нефти в районе Семлики, находящемся между Угандой и Итури, о котором уже идет слава как о новом нефтяном месторождении общемирового значения, как представляется, еще больше разожгло аппетиты преступных кругов, наживающихся на конфликте в Итури.
The discovery of oil in Semliki, an area located between Uganda and Ituri, already considered a new oilfield of global importance, appears to be once more arousing the greed of the criminals who profit from the conflict in Ituri.
– Это Семлики? – спросил Таита у Имбали.
'Is this the Semliki?' Taita demanded of Imbali.
– Семлики Ньянцу. Одно из многих. – Что его питает? – Прежде в него впадали две большие реки: та, что на западном берегу, называется Семлики, вторая – Нил.
'Semliki Nianzu. It is one of many.' 'How is it fed?' 'Previously two great rivers ran into it, one at the western end called Semliki, the other our Nile.
Мы называем ее Семлики Ньянца. Он начертил приплюснутый эллипс.
We call it Semliki Nianzu.' He drew it as an elliptical flattened circle.
– В моем представлении южный проток Нила впадает в Семлики Ньянцу.
The picture I have in my mind is that the southerly limb of the Nile is where it flows into Semliki Nianzu.
– Когда достигнем дальнего берега Семлики Ньянцу, увидим южный рукав Нила.
When we reach the far shore of Semliki Nianzu we will find the southerly limb of the Nile.
На вопросы Имбали они подтвердили, что река действительно Семлики и что до самого последнего времени она была сухой.
When Imbali questioned them, they confirmed readily that this river was indeed the Semliki and that until very recently it had been dry.
Все остальные лодки к тому времени, как достигли открытых вод озера Семлики Ньянцу, были побиты и исцарапаны.
Almost all of the other boats were battered and scarred by the time they came out into the open waters of Semliki Nianzu lake.
Обе текут с юга, но Семлики с гор, а Нил от большой воды. Туда я и веду тебя. – Это другое озеро?
Both come from the south, the Semliki from the mountains, the Nile from the great waters. That is where I am taking you.' 'Is it another lake?'
Распоряжаться в лагере он оставил Тината и Мерена, а сам вместе с Фенн и с Наконто и Имбали в качестве переводчиков направился к устью реки Семлики.
He left That and Meren in charge of the encampment. He and Fenn took Nakonto and Imbali with them to act as interpreters and set off in one of the undamaged boats towards the western end of the lake and the mouth of the Semliki river.
Поскольку ветер неизменно дул попутный, к закату они достигли противоположного берега и снова поплыли по Нилу, который теперь питали своими водами два великих озера: Налубаале и Семлики Ньянцу.
With the wind on their best point of sailing they reached the northern shore before sunset and sailed into the branch of the Nile that was augmented with the waters of the two mighty lakes, Nalubaale and Semliki Nianzu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test