Translation for "селлафилда" to english
Селлафилда
Translation examples
51. Евратом имеет опыт подчинения гарантиям перерабатывающего объекта В205 в Селлафилде/Соединенное Королевство.
51. Euratom has the experience of subjecting the reprocessing facility B205 in Sellafield/UK to safeguards.
Несколько опасных инцидентов произошло на заводе в Селлафилде, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.
Several dangerous incidents have occurred at the plant in Sellafield in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
И было бы интересно больше узнать о заботах по поводу безопасности в связи со смешанными технологическими циклами в Селлафилде и получить больше информации.
It would be interesting to learn more about security concerns with mixed campaigns at Sellafield, and to get more information.
В настоящее время для инспекционных проверок МАГАТЭ намечены хранилища плутония в Селлафилде и обогатительные газовые центрифуги в Капенхерсте.
Currently, some of the plutonium stores at Sellafield and the gas centrifuge enrichment facilities at Capenhurst are designated for IAEA inspection.
Особую озабоченность Ирландии вызывает воздействие на окружающую среду ядерных установок, расположенных в Селлафилде по ту сторону Ирландского моря.
Of particular concern to Ireland was the environmental impact of the nuclear power installations across the Irish Sea at Sellafield.
54. В случае проверки по будущему ДЗПРМ такого предприятия, как Селлафилд В205, следует ожидать несколько проблем.
54. If a plant like Sellafield B205 is to be verified under a future FMCT, several problems are to be expected: During construction there was no design verification.
558. В просьбе указывалось, что спор связан с разрешением, которое выдало Соединенное Королевство на открытие нового завода СОТ в Селлафилде (Соединенное Королевство).
558. The dispute, according to the request, stems from the authorization of the United Kingdom to open a new "Mox" plant in Sellafield, United Kingdom.
Среднеактивные отходы хранятся в местах их производства до создания соответствующего хранилища; с этой целью на участке неподалеку от Селлафилда проводятся геологические исследования.
Intermediate-level waste is stored at the sites where it is produced, pending the development of a suitable depository; to this end, geologic investigations are being carried out at a site near Sellafield.
В настоящее время МАГАТЭ наметило для инспекции бассейн для хранения отработанного топлива и хранилище плутония в Селлафилде, а также установку для обогащения урана методом газового центрифугирования в Капенхерсте.
At present IAEA has designated for inspection spent fuel storage ponds and plutonium stores at Sellafield and the gas centrifuge enrichment plant at Capenhurst.
В октябре 2011 года группа миссии посетила гражданский ядерный объект в Селлафилде и порт Барроу и пришла к выводу, что состояние гражданской ядерной безопасности является надежным.
A mission team visited the Sellafield civil nuclear site and Barrow port in October 2011, and concluded that the state of civil nuclear security is robust.
Он, по сути, четвероногий Селлафилд.
He's basically a four-legged Sellafield!
После этого, я найду работу в Селлафилде.
After this, I'll get a job at Sellafield.
Сам комплекс по-прежнему окружен зловещего вида забором и электронными воротами, к которым добавилась чрезвычайно суровая охрана — такую ожидаешь увидеть на могильнике плутония в Селлафилде.
The News International compound was still surrounded with sinister fencing and electronic gates, but there was a new maximum security reception centre that looked like something you’d expect to find at a plutonium depot at Sellafield.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test