Translation for "секут" to english
Секут
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Нам нужен больной СПИДом которого секут плетьми в аду.
We need an AIDS patient being flogged in hell.
Какой же мужчина будет стоять и смотреть, как тебя секут?
Would such a man stand by and see you flogged?
Мне никогда не приходилось видеть, как секут плетью.
I had never seen a flogging.
— Чему же там учат и за что секут?
      “What do you learn, and why are you flogged?”
Среди дагкта мужчину, который ложится со своей сестрой, секут, а девушке ставят клеймо на груди.
Among the Dagkta, a man who lies with his sister is flogged and the girl branded between her breasts.
Если обществу нужно нам отомстить, почему нас не секут у городской стены? Почему не казнят?
If society wants revenge for our crimes why don’t they flog us in front of the city hall? Why don’t they torture us and get it over with?
Он советовал мне никогда не протягивать руки к феруле, хотя за этот отказ меня высекут, и уверил меня, что когда часто секут, то розги не имеют уже никакого действия.
he ordered me, therefore, never to hold out my hand to the ferrule, by which refusal I should, of course, be flogged; but he assured me that the birch, especially when it is given often, was a mere nothing.
Он читает молитву в часовне, пьяный от пинты пива, выпитой залпом у двери черного хода соседнего бара, но его не секут розгами, наоборот, хвалят и предлагают продолжать в том же духе.
He reads the lesson in chapel while drunk on a pint of beer gulped down at the back door of a nearby pub, yet instead of the mandatory flogging he has the rank of prefect thrust on him with the assurance that the post of head boy is within his grasp.
Вряд ли стоит указывать, что понятия м-ра Гудмена о русской жизни не ближе к истине, чем, скажем, представления калмыка об Англии как о мрачной стране, в которой школьные учителя с рыжими бакенбардами нещадно секут детишек.
It is hardly worth while pointing out that Mr Goodman's concept of Russian surroundings is no truer to nature than, say, a Kalmuk's notion of England as a dark place where small boys are flogged to death by red-whiskered schoolmasters.
В британском военно-морском флоте содомия каралась смертной казнью через повешение, и двести ударов кошкой с прогонкой сквозь строй эскадры (когда осужденного секут поочередно на всех кораблях в гавани) считались в высшей степени мягким наказанием.
The prescribed sentence for sodomy on a ship of Her Majesty’s Navy was hanging, with two hundred lashes from the cat while being flogged around the fleet – literally from ship to ship in harbour – being considered great leniency.
verb
Заключенных избивают окованными железом палками; их секут эластичным кабелем, подвергают пыткам электрическим током ...".
Detainees are beaten with rods or lathis; they are whipped with flexible cable; they are subjected to electric shock treatment ...".
Они в устной форме порицают женщин или их опекунов, иногда секут плетью на месте или производят арест и задержание за такие видимые нарушения, как открытое лицо или обнажение ног, рук, лодыжек и волос.
They do this by verbally reprimanding women or their guardians, sometimes whipping them on the spot or arresting and detaining them, for perceived infractions such as not covering their faces or showing legs, arms, ankles and hair
Они секут Маленькую Джоди?
They whipping' Little Jody?
Только меня не секут ремнем от вентилятора. Лана, погоди!
Only I'm not getting whipped with a fan belt.
А офицеров не секут кнутом.
Officers are not whipped.
Каждую среду у стен тюрьмы секут по сорок-пятьдесят воров, грабителей, головорезов.
Forty to fifty thieves, robbers, cutthroats are whipped every Wednesday.
Их не секут розгами, не заковывают в цепи, не казнят – просто изгоняют прочь и говорят, чтобы они больше не возвращались.
No whippings, no chains, no execution… they just get sent away and told not to come back.
Сперва она сознавала только одно: как чудесно, когда тебя не секут, дают тебе горячий суп и чему-то учат.
At first all she noticed was that it was wonderful not to be whipped, to be offered hot soups, and to be taught something.
Землянин почти физически чувствовал его дыхание, вглядываясь в растрепанные волосы всадников и ощущая, как секут их лица длинные пряди гривы их крапчатых пони.
The Terran could almost feel it as he saw the hair of the painted riders whipped about their faces, the manes of their spotted ponies pulled across their eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test