Translation for "сегунда" to english
Сегунда
Translation examples
После этих посещений было высказано несколько рекомендаций, которые касались, в частности, создания и расширения системы еженедельной медицинской помощи лицам, содержащимся во всех тюрьмах страны; создания дополнительных центров содержания под стражей и принятия специальных мер по обеспечению безопасности детей и подростков, а также создания специальных мест содержания для женщин; организации водоснабжения и питания в камерах судебной полиции и в полицейском участке "Сегунда Эскуадра", а также закрытия подземных камер полицейских участков "Примейра" и "Сегунда Эскуадра" в Бисау.
Following the visits, several recommendations were made, including the creation and promotion of weekly medical assistance for detainees in all prison facilities; the establishment of additional centres and specific security measures for children and adolescents, as well as special detention facilities for women; the adoption of mechanisms for the provision of water and food in the prison centres of the judicial police and the Segunda Esquadra police station; and the closure of the underground detention cells of the Primeira and Segunda Esquadra police stations in Bissau.
17. Генеральный секретарь сообщил, что в ходе посещений центров содержания под стражей 7 октября 2008 года сотрудники ЮНОГБИС провели проверку сообщений о ряде нарушений прав человека, а именно: о неприемлемых с точки зрения состояния мест заключения и несоблюдении минимальных стандартов содержания под стражей; об отсутствии воды и продуктов питания для лиц, содержащихся в полицейском участке "Сегунда Эскуадра"; о совместном содержании под стражей мужчин и женщин без учета их особых потребностей; содержания детей вместе со взрослыми; о неудовлетворительном медицинском обслуживании; и об отсутствии программ реабилитации и оказания социальной помощи.
17. The Secretary-General reported that during visits in detention centres on 7 October 2008, UNOGBIS verified several human rights violations, namely: inadequate facilities and lack of minimum living standards; lack of water and food in the detention centres of the Segunda Esquadra police station; detention of women and men jointly in the same cells without respecting their specific needs; detention of children jointly with adults; lack of medical assistance; and lack of rehabilitation programmes and social assistance.
Неподалеку отсюда, за проливом Сегунды, на Утехе Плоти возвышается Древний Зиккурат, о котором я упоминал выше.
Not far from here, visible across the Straits of Segunda, is the Noahic Ziggurat on Soma Plume, which I have previously described.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test