Translation for "свиланович" to english
Свиланович
  • svilanovich
  • svilanovic
Similar context phrases
Translation examples
svilanovic
(Подпись) Горан Свиланович
(Signed) Goran Svilanovic
Г-н Горан Свиланович Центр антивоенных действий
Mr. Goran Svilanovic Centre for Anti-War Action
Гн Свиланович считает, что <<непродуманные решения>> могут поставить под угрозу положение в регионе.
Mr. Svilanovic believed that "quick fixes" could jeopardize the situation in the region.
69. 17 декабря члены Миссии встретились с союзным министром иностранных дел Гораном Свилановичем.
69. On 17 December, the Mission met with the Federal Minister for Foreign Affairs, Goran Svilanovic.
Гн Свиланович считает, что косовским сербам следует рекомендовать оставаться в Косово и следует поддерживать диалог в рамках общин и между ними.
Mr. Svilanovic believed that Kosovo Serbs should be encouraged to stay in Kosovo and supported the facilitation of a dialogue within communities and between them.
Гн Свиланович отметил доброе сотрудничество с соседями и подчеркнул необходимость рассмотрения проблемы Косово в региональной перспективе с учетом таких политических вопросов, как проблемы меньшинств и введение европейских стандартов.
Mr. Svilanovic noted good cooperation with neighbours and stressed the need for the Kosovo issue to be put in a regional framework within which political issues, such as minority problems and the establishment of European standards, should be included.
12. 17 ноября 2000 года я имел встречу с президентом Хорватии Стипе Месичем и министром иностранных дел Хорватии Тонино Пикулой, а 19 декабря -- с министром иностранных дел Союзной Республики Югославии Гораном Свилановичем.
12. On 17 November 2000, I met with President Stjepan Mesic and Foreign Minister Tonino Picula of Croatia and on 19 December with Foreign Minister Goran Svilanovic of the Federal Republic of Yugoslavia.
Существенную поддержку ей в этом оказали президент Союзной Республики Югославии Воислав Коштуница и министр иностранных дел Горан Свиланович, с которыми мой Специальный представитель беседовал 19 июня в Белграде в ходе совещания министров иностранных дел государств -- участников Процесса сотрудничества в Юго-Восточной Европе.
Key support for this came from the President of the Federal Republic of Yugoslavia, Vojislav Kostunica, and the Minister for Foreign Affairs, Goran Svilanovic, with whom my Special Representative spoke in Belgrade on 19 June at the foreign ministers' meeting of the South-East European Cooperation Process.
Совет Безопасности провел чрезвычайное открытое заседание в присутствии Генерального секретаря, вице-канцлера и министра иностранных дел Германии Йошке Фишера и министра иностранных дел Сербии и Черногории Горана Свилановича для принятия мер ввиду внезапного ухудшения обстановки в Косово 17 марта.
On 18 March, the Security Council held an emergency public meeting in the presence of the Secretary-General, the Vice-Chancellor and Minister for Foreign Affairs of Germany, Joschka Fischer, and the Minister for Foreign Affairs of Serbia and Montenegro, Goran Svilanovic, to respond to the sudden deterioration of the situation in Kosovo on 17 March.
По поручению моего правительства и с учетом результатов сегодняшнего заседания Совета Безопасности имею честь настоящим препроводить письмо министра иностранных дел Союзной Республики Югославии Горана Свилановича на Ваше имя по поводу недавних событий, произошедших в Скупщине Косово и Метохии (см. приложение).
On instructions from my Government and in the aftermath of today's meeting of the Security Council, I am hereby enclosing the letter of the Federal Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia, Goran Svilanovic, addressed to you, concerning recent developments in the Assembly of Kosovo and Metohija (see annex).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test