Translation for "светокопия" to english
Светокопия
noun
Translation examples
Боже мой, это форма ДНК, светокопия.
My God, it's a form of DNA, a blueprint.
Я лучше посмотрю, готовы ли светокопии.
- I'd better see if those blueprints on theJanzen home are ready.
— Мне показывали светокопии.
They showed me the blueprints.
Он мог читать светокопии чертежей, но только не эти филькины грамоты.
He could read blueprints but not this shit.
Можно взглянуть на вашу светокопию, капитан Ороско?
Can we see your blueprint, Captain Orozco?
– Думается, Бог отталкивался от своего рода синьки, от собственной светокопии.
I believe God worked backwards from the blueprint of Himself.
– заводил разговор Ларедо Боб, вечно потный техасец, глядя, как она разрезает и складывает светокопии. – Что?
Laredo Bob, a sweating Texan, said while she was cutting and collating blueprints. “What?”
Совершенно не обязательно иметь светокопии перечня вооружений, чтобы понять, что некая страна лихорадочно готовится к войне.
You didn't have to see the blueprints of a weapon to know a country was hurriedly stockpiling arms.
Вы действительно послали отряд к выходам из туннелей, или эта ваша светокопия, и ваша указка, и спецназ — все это чистая мишура?
Did you really put people down at the tunnel exits, or was that blueprint and your pointer and the SWAT guy all for show?
Стены были сплошь заклеены светокопиями, распечатками чертежей и трехмерными компьютерными схемами. На столе громоздились груды микросхем, стопки каталогов оборудования и пачки факсов.
Inside the walls were plastered with blueprints, order forms on clipboards, and three-dimensional cutaway computer drawings, Electronic components, equipment catalogs, and stacks of faxes were scattered across his desk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test