Translation for "свекле" to english
Свекле
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
сахарная свекла
Sugar beet
Бельгия свекла
Belgium beet
Медведи едят свеклу.
Bears eat beets.
- Мы свеклу купили!
- We got beets!
Пырей и свекла.
Wheatgrass and beets.
Больше сахарной свеклы.
More sugar beets.
Забудь про свеклу.
Forget the beets.
"Высокий" и "свекла".
"TALL" AND "BEETS."
Деньги или свеклу?
Money or the beet?
Я замариновал свеклу.
I pickled some beets.
– Ну конечно, свекла.
- Oh, yeah, the beets.
Вернитесь к свекле!
Back to the beets!
К счастью, он успел затормозить, а потом рывком повернулся к Гарри — его лицо напоминало гигантскую свеклу с усами. — МОТОЦИКЛЫ НЕ ЛЕТАЮТ! — проорал он.
He turned right around in his seat and yelled at Harry, his face like a gigantic beet with a mustache: “MOTORCYCLES DON’T FLY!”
— А на что мне их копить? На свеклу?
What was I going to save it for? Beets?
А в твоем мешке сладкая свекла.
The sack is sweet beets.
Реми сидел багровый как свекла.
Remi was red as a beet.
За ней — горизонт сахарной свеклы.
Over that horizon come the sugar beets.
Паштет и свекла на крекерах «Ритц».
Pate and beets on Ritz crackers.
Мама, у тебя лицо красное, как свекла.
Mama, your face is as red as a beet.
— Значит — картофель и свекла, — сказал Джон.
'Hence the potatoes and beet,' John observed.
Помнишь, когда у нас были неприятности со свеклой?
Remember all the trouble we had with our beets?
Лук снова задумался о свекле.
Onion went back to thinking about the beets.
Из-за грядки со свеклой на них смотрел кролик.
A rabbit looked at them from a row of beets.
noun
Осужденные занимаются растениеводством (инжир, гранат, картофель, капуста, свекла) и животноводством.
Convicted persons also engage in plant growing (ginger, pomegranates, potatoes, cabbage, beetroot).
свекла (Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. vulgaris und var. lutea DC.);
beetroot (Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. vulgaris und var. lutea DC.)
По договорам с коллективными и фермерскими хозяйствами Кунградского района осуществляется поставка овощей (картофель, лук, морковь, свекла, баклажаны).
Agreements have been concluded with collective and private farms in Kungrad district for the supply of vegetables (potatoes, onions, carrots, beetroot, aubergines).
Свекла, сельдерей корневой, петрушка корневая, хрен, кольраби, пастернак, редька, дайкон, козлобородник скорцонера, брюква, турнепс, бутень как синонимичные наименования, если содержимого продукта не видно снаружи.
"Beetroot", "Celeriac", "Hamburg parsley", "Horse-raddish", "Kohlrabi", "Parsnips", "Radishes", "Salsify", "Scorzonera", "Swedes", "Turnip-rooted chervil", "Turnips", or synonym denomination, if the contents are not visible from the outside
Этот вирус способен инфицировать около 400 культурных растительных видов (картофель, табак, свекла, артишоки и т.д.) или дикорастущих растений (начиная с амаранта и заканчивая викой, а также включая паслен черный, очный цвет, горец, мятлик и т.д.).
This virus is capable of infecting nearly 400 cultivated plant species (potato, tobacco, beetroot, artichoke, etc.) or weeds (from amaranths to vetches, including black nightshade, chickweed, knotweed, bluegrass, etc.).
Возможны два варианта: либо избрать подход, традиционно используемый в транспортном секторе (свекла, картофель и т.д.), рискуя получить разнородные группы; либо отдать предпочтение группам КПЕС, рискуя потерять из виду конкретные транспортные рынки.
Two options emerge: to favour the traditional transport approach (beetroot, potatoes, etc.), even if it means establishing sundry "other products" headings; or to favour the CPA groups, even if it means losing the follow-up of these very special transport markets.
— Попробуй немного тертой свеклы.
Try some grated beetroot.
Это свекла в тебе говорит.
This is the beetroot talking.
# Свекла - фиолетовая, а лук - белый
# Beetroot purple and onions white
У меня есть морковь, томаты, свекла.
I've got carrot, tomato, beetroot.
Никто даже не притрагивается к салату из свеклы.
No one ever eats beetroot salad.
Но оказалось что они вредят свекле...
Turns out they are bad for the beetroot...
Как-то мы вырастили свеклу около универсама Вулворт.
We grew beetroot outside of Woolworth's once.
Сэмми, бургер - никакой не бургер без свеклы.
Sammy, a burger's not a burger without beetroot.
Как по мне, то она выглядит как злая свекла.
I think it looks like a bad-tempered beetroot, personally.
Генри прощал меня чаще, чем мы ели сэндвичи со свеклой.
Henry's taken me back more times than we've had beetroot sandwiches.
Еще свеклы, Бернард?
More beetroot, Bernard?
К этому моменту я уже был как свекла красный.
I was red as a beetroot by then.
Вот почему он был красный, как свекла.
That’s why he was as red as a beetroot.
— Это борщ. Свекла. Мне кажется, Нагорный его обожал.
'It's borscht. Beetroot. I think Nagorny was partial to it.'
Я заставил ее сказать: “Дайте банку свеклы!”
I got her to say, ‘Ajar of beetroot please’, dead clearly.
Рёскин покраснел еще сильнее, так, что лицо у него сделалось как свекла. — Нет, не могу.
Ruskin’s face flushed beyond pink, into beetroot. “No. I can’t.
Они застряли на повороте лестницы и перебили кучу банок из-под свеклы.
They got stuck on the corner of the stairs and knocked a lot of empty beetroot jars over.
Так что хоть что-нибудь поесть всегда найдется (хотя в один прекрасный день, когда обнаружилось, что на ужин есть только свекла, я едва не помер).
This meant that there was nearly always something to eat (though the night there was nothing but beetroot nearly killed me).
Между тем, по чудесному совпадению, зашли старые девы Эвелин и Ина с блюдом маринованной свеклы.
Meanwhile, the spinsters, Evelyn and Ina, had by miraculous coincidence dropped by with a dish of beetroot sliced and steeped in vinegar.
— Я расхваливал перед Мартой достоинства свеклы Бакстера, — распространялся ее отец, накладывая себе щедрую порцию кеджери [25].
“I have been extolling to Martha the virtues of Baxter’s beetroots,” her father was saying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test