Translation for "сван" to english
Сван
Similar context phrases
Translation examples
Специальный докладчик обеспокоен неопределенностью роли, которую играют органы военной разведки, и появлением новых неформальных групп, призванных обеспечивать безопасность, таких как Сван Ар Шин.
The Special Rapporteur is concerned about the uncertain role of military intelligence, and the rise of non-formal gangs for security purposes such as Swan Ar Shin.
17. Рабочая группа отмечает, что г-н Тан был арестован группой лиц, большинство из которых составляли члены проправительственной военизированной группы "Сван-Аршин".
17. The Working Group notes that Mr. Than was arrested by a group of men, most of whom were members of the government-linked paramilitary group "Swan-arshin".
Специальный докладчик считает, что участие в этих действиях членов Ассоциации за союзную солидарность и развитие и вооруженного формирования Сван Ах Шин во многом способствовало чрезмерному применению силы против мирных демонстрантов.
The Special Rapporteur believed that the participation of Union Solidarity Development Association members and the Swan Ah Shin militia largely contributed to the excessive use of force against peaceful demonstrators.
Единственными свидетелями на судебных слушаниях были правительственные служащие и сотрудники полиции, в том числе двое лиц, представившихся суду как члены групп "Сван-Аршин", действующих совместно с полицией и подчиняющихся местным советам.
The only witnesses for the prosecution were Government officials and police, including the two persons who identified themselves before the court as members of the "Swan-arshin" groups operating with the police under orders of township councils.
61. Специальный докладчик также неоднократно выражал обеспокоенность применением чрезмерной силы в стране в связи с якобы имевшим место участием таких групп, как Сван Ах Шин, и других ополченцев в нападениях на гражданское население с применением насилия.
61. Concerns have also been expressed by the Special Rapporteur on various occasions over the use of excessive force in the country linked to the alleged participation of groups, such as the Swan Ah Shin and other militias in violent attacks against civilians.
8. Во время своего последнего визита Специальный докладчик посетил тюрьму в городе Инсейн и встретился с пятью узниками совести: Ке Э, Зо Мин Таном, Со Вар Лэем, Мин Мин Туном и Хтаук Сван Моном.
8. During his latest visit, the Special Rapporteur visited Insein prison and met five prisoners of conscience: Ke E, Zaw Min Than, Saw War Lay, Min Min Tun and Htauk Swan Mon.
Кроме них присутствовали еще двое, которые представились как лица, сотрудничающие с полицией и местными советами под эгидой "Сван-аршин" - группы, не имеющей государственного статуса в Мьянме или правосубъектности согласно Уголовно-процессуальному кодексу (УПК), чтобы производить аресты подобного рода.
In addition, there were two others whom have identified themselves as working with the police and local councils under the "Swan-arshin", a group that has no public face in Myanmar or legal standing under the Criminal Procedure Code (CPC) with which to carry out arrests of this sort.
В ходе разгона этих демонстраций силы безопасности в составе сотрудников полиции и военнослужащих, а также полиции по борьбе с уличными беспорядками (Лон Хтейн) и членов Ассоциации за союзную солидарность и развитие и вооруженного формирования Сван Ах Шин применяли чрезмерную силу против гражданских лиц, включая неоправданное и несоразмерное насилие, приведшее в ряде случаев к летальному исходу.
During the crackdown, the security forces, comprising police and army or riot police (Lone Htein), as well as members of the Union Solidarity and Development Association and the Swan Ah Shin militia, used excessive force against civilians, including unnecessary and disproportionate lethal force.
10. Только пятеро свидетелей имели отношение к протесту, состоявшемуся 23 августа 2007 года, а именно: a) старший полицейский офицер Сое Найн (полицейское удостоверение личности № La-147569, полиция городского поселения Кьяуктада); b) полицейский констебль Бо Бо Сое (полицейское удостоверение личности № La-211326, полиция городского поселения Кьяуктада); c) инспектор полиции Тейн Найн Оо, полиция городского поселения Папедан; d) У Ньи Лин Хпьое, агент по недвижимости (национальное удостоверение личности № 12KaTaTa (Найн) 008822; член "Сван-Аршин"); e) У Кин Маун Мьинт, торговец, (национальное удостоверение личности № ERGM-022560, член "Сван-Аршин").
10. Only five of the witnesses were related to the 23 August 2007 protest, and they were the following persons: (a) Police Superintendent Soe Naing (Police ID No. La-147569, Kyauktada Township Police); (b) Police Constable Bo Bo Soe (Police ID La-211326, Kyauktada Township Police); (c) Police Deputy Superintendent Thein Naing Oo, Papedan Township Police; (d) U Nyi Lin Hpyoe, real estate agent (National ID No. 12KaTaTa (Naing) 008822; Swan-arshin member); (e) U Khin Maung Myint, trader, (National ID No. ERGM-022560, Swan-arshin member).
Во время разгона демонстрации силы безопасности в составе полиции и армии, а также полиции по борьбе с уличными беспорядками (Лон Хтейн), и члены Ассоциации за союзную солидарность и развитие (АССР) и вооруженного формирования Сван Ах Шин (САС) применили чрезмерную силу против гражданских лиц, включая неоправданное и несоразмерное насилие, приведшее к летальному исходу.
During the crackdowns, the security forces comprising police and army or riot police (Lone Htein), as well as members of the Union Solidarity and Development Association (USDA) and the Swan Ah Shin (SAS) militia, used excessive force against civilians, including unnecessary and disproportionate lethal force.
Это семья Сванов?
is that The Swan?
Ты помнишь Сван?
You remember Swan, don't you?
Бедная старая мадам Сванн.
Poor old Madame Swan.
- Сван смотрит только девушек.
- Swan's only seeing girls.
Да, Сван, такая высокая.
Swan, the tall one.
Сван, Вы помните меня?
Mr. Swan, you remember me.
Запомните, не фотографировать Свана!
Remember, no pictures of Swan.
- Нет, только перед Сваном.
- No, I'm saving it for Swan.
И проверьте катетер Свана-Ганца!
Check the Swan-Gantz's catheter!
- Нет. Сван все прекрасно слышит.
- No, Swan's watching us right now.
Мы нашли Свана в баре.
We found Swan in the bar.
Сван покачал головой.
Swan shook his head.
Крейг Сван – это фантастика!
Craig Swan was fantastic!
Сван был из таких редких людей.
Swan was that kind of a guy.
Я не удивился. Сван был невысоким и широким в плечах.
I wasn't surprised. Swan was short, and wide.
Сван наклонился вперед, опираясь на локти.
Swan sat forward with his elbows on the table.
Повелитель теней протянул руку. — Майкл Сван.
The Shadowlord held out a hand. "Michael Swan."
Если после звонка Свана, это кое о чем нам скажет.
If it was after Swan's phone call, that tells us something."
– Спецподразделение? – спросил Сван. Саммер покачала головой.
"Special unit?" Swan said. Summer shook her head.
Доктор Сван, Q. Q, доктор Сван.
Dr. Swann, Q. Q, Dr. Swann.
Для Жильберты Сван.
For Gilberte Swann.
Как Жильберта Сван.
Like Gilberte Swann.
Ладно тебе, Сван...
Come on, Swann...
Спасибо, доктор Сван.
Thank you, Dr. Swann.
Пошлю Свану открытку.
I'm sending Swann a postcard.
Пойдем, заберем Свана.
Let's go to take Swann.
Вы и доктор Сван?
You and Dr. Swann?
Это - от доктора Сванна.
It's from dr. Swann.
Нет, Сван, это опасно.
No, it's dangerous Swann!
Взять, к примеру, нью-йоркского художника Инго Сванна.
Like a New York artist, Ingo Swann.
Он начал читать раскрытую книжку в бумажной обложке, «В сторону Сванна», открытую на части «Любовь Сванна», но он слишком устал, чтобы понимать смысл слов.
He tried to read from an open paperback— Swann’s Way, open to the “Swann in Love” section—but he was too sleepy to make sense of the words.
— Лида, дорогая, это Рональд Бриттен. Ро, Лида Сванн.
“Lida, my dear, this is Roland Britten… Ro, Lida Swann.”
Он проследовал на восток от Свана в сторону Гайд-парка, а потом поехал вниз по Саут-бульвар к дому Джасмин.
He went east on Swann into Hyde Park and then down South Boulevard to her place.
Миссис Сванн, проследите, чтобы кухарки и горничные отнесли наверх воду, еду, свечи.
Mrs. Swann, you’d best round up Cook and the maids—get some fresh water, food and candles, too.
На этот раз, когда я лежал на кровати в подвале дома Дуэйна, я случайно открыл книгу на части "Любовь Сванна", я прочитал ее от корки до корки.
This time I found it lying here in Duane’s basement, opened it randomly to the section called “Swann in Love,” and read that straight through.
Я знаю, представь, что какие бы чувства ты ко мне ни питал, а может быть, лучше сказать — когда-то питал, я, как отозвался Сван об Одетте53, не в вашем вкусе.
I know, you see, that whatever you feel for me, or perhaps I should say, once felt for me, I am, as Swann said of Odette, not your type.
Читая отрывок впервые, капитан подлодки уделял все внимание человеческим эмоциям – ревности и очевидному желанию Свана управлять поведением женщины по имени Одетта.
He had read that passage the first time focusing on the human emotion of jealousy and the obvious effort of the Swann character to manipulate the behavior of the woman named Odette.
Вот почему она выслушала бы Свана с полнейшим спокойствием, если б не видела, что время идет и что если Сван сию минуту не замолчит, то она (это было сказано ею с улыбкой, выражавшей нежность, смущение и упорство) «непременно опоздает на увертюру!»[12]
And so she would have heard Swann out with the utmost tranquility had she not noticed that it was growing late, and that if he went on talking much longer she would “never,” as she told him with a fond smile, obstinate but slightly abashed, “get there in time for the Overture.”
Соня это девушка Рафаэля, но годом раньше Коди (конечно же) приметил ее и влюбился ("Чувак, ты себе и представить не можешь как у Шарля Свана ехала башня из-за всех этих девиц - !"
Sonya is Raphael’s girl but in the earlier year Cody had (naturally) seen her and fallen in love with her (“O man you dont realize how mad Charles Swann was over those girls of his—!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test