Translation for "сашке" to english
Сашке
Translation examples
Псих ты, Сашка.
Sasha, you're crazy.
Пойдем, Сашка, выпьем
Come on, Sasha, let's have a drink.
Сашка, тут вышел некий камуфлет.
Sasha, something came up.
Сашка Акимов эта болезнь называется.
This sickness is called Sasha Akimov.
Сашка, ты почему не в части?
Sasha, why are you not with the unit?
Мам, ты поговорила с ним насчёт Сашки?
Ma, have you talked with him about Sasha?
А то, что нас в бане ждут Мишка с Сашкой?
But Misha and Sasha are waiting for us at the bathhouse.
"Я выходила замуж за будущего генерала Доронина, а не за вечного Сашку Ротного".
I married a future general Doronin, not eternal Sasha company commander.
Тарана я вообще не знал, а Сашка Уваров - друг мой был.
I ddn't know "Taran" at all But Sasha "Uvar" was a friend of mine
В сложившемся положении ни один официальный человек вмешиваться не будет. -Виктор Петрович, ну вы понимаете, Сашка под конкретным прессом.
Victor Petrovich, understand that Sasha is under pressure.
– А он что, Иной был? – Сашка?
«Was he an Other then?» «Sasha?
— Девчонка… — простонал Сашка.
‘The girl…’ Sasha groaned.
Я развернулся и крепко взял Сашку за плечо.
I swung round and grabbed Sasha firmly by the shoulder.
— Что? — Сашка наконец-то сел нормально и огляделся. — Этот гад…
‘What?’ exclaimed Sasha, finally sitting up properly and looking round. ‘That bastard—’
Краем глаза он посматривал на меня и неуклюже вошедшего в Сумрак за моей спиной Сашку.
Out of the corner of his eye he looked at me and at Sasha, who entered the Twilight clumsily behind me.
Второй дежурный, Сашка Губан, спал, привалившись к дереву… Так и есть – спят по очереди!
The second sentry, Sasha Cuban, was sleeping against the trunk of a tree. Just as he had thought—they were sleeping by turn! On duty!
– Подожди ты со своей костью! – перебил его Миша. – Нашел когда о кости рассказывать!.. – Нужно Генку опустить вниз головой, – предложил Сашка Губан, – потрясти за ноги, гвоздь и выскочит. Слушая эти приятные советы, Генка только поворачивал голову то в одну, то в другую сторону.
"This is no time to talk about a bone!" "What if we put him on his head and shake him by the legs?" suggested Sasha Cuban. "That ought to get the nail out." While all these pleasant suggestions were being made, Genka turned his head now to one of his friends, now to another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test