Translation for "саутленд" to english
Саутленд
Translation examples
Кроме того, некоторые некоммерческие организации, расположенные на территории общин в Отаго, Саутленде и Вайрарапе, предпочли использовать частоты коммерческих каналов путем аренды эфирного времени у уже действующих радиостанций.
In addition, some non-profit community-based organizations in Otago, Southland and Wairarapa have chosen to obtain frequencies through commercial channels by leasing time from existing stations.
В других сельских общинах, особенно в тех, что расположены вокруг отдельных районов Вайкато, Манавату и Саутленда, индекс обездоленности очень низок, и они считаются относительно обеспеченными с социально-экономической точки зрения.
Other rural communities, particularly around parts of the Waikato, Manawatu and Southland, have a very low deprivation index score and are considered to be relatively better-off in socio-economic terms.
В Саутленде сегодня 38 градусов.
It's 102 in the Southland today.
Народ любит это повсюду до Саутленда.
Tykes love it across the Southland.
Что-нибудь еще со стороны Королей Саутленда?
Anything else on the Southland Kings angle?
Это служба мед. оповещения Саутленд, округ Ферфакс.
This is Southland Medical Alert on Fairfax.
Он был пешкой у Королей Саутленда.
He was a foot soldier for the Southland Kings.
Почему Короли Саутленда пытаются тебя убить?
Why are the Southland Kings trying to kill you?
Рэй никогда не имел дела с Королями Саутленда.
No. Ray never dealt with the Southland Kings.
Короли Саутленда купили это военное оружие у Сандерса.
The Southland Kings bought those military-issue weapons from Sanders.
Короли Саутленда управляют тем, что они называют "Кландестино".
The Southland Kings are operating what's known as a clandestino inside.
Первый звонок от стрелка Королей Саутленда был сделан Сандерсу.
First call the Southland Kings shooters made was to Sanders.
Я с женой ездил в Литл Рок, а когда выезжал с Саутленд Молл, знаете? — Ага.
Me and the wife was in Little Rock, pulling out of the Southland Mall there?
Просматривая документы в земельном комитете Полк-Каунти, он выяснил, что большую часть земель в округе скупила некая компания под названием "Саутленд труп".
He had been examining plots in the Polk County Deeds and Claims Office and he’d learned that something called the Southland Group had bought up most of the land in Polk County.
Будучи человеком любопытным, он провел расследование и узнал то, что никто не должен был знать, а именно, что "Саутленд" – подставная фирма, принадлежащая моему отцу и человеку по имени Гарри Этеридж, члену Конгресса США.
Because he was curious, he’d investigated and found out what nobody was supposed to know: that Southland was a dummy corporation owned by my father and a man named Harry Etheridge, a U.S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test