Translation for "сатрапы" to english
Сатрапы
noun
Translation examples
noun
С другой стороны, разве можно ожидать чего-то другого от сатрапов, лакеев и подхалимов?
And yet, what can one expect from satraps, lackeys and boot-lickers?
Мы просим всех изучить ее, с тем чтобы более ясно представлять себе то, что происходит, положить конец этой ситуации и тем самым спасти саму Организацию Объединенных Наций, помочь нам, африканцам, и в особенности конголезцам, которым пришлось ждать 32 года для победы над режимом скандально известных сатрапов и ликвидировать их лишь для того, чтобы увидеть новых сатрапов через два месяца, оккупировавших нашу страну и предпринявших новую резню.
All are invited to study it in order to understand precisely what is happening and to put an end to this situation — to save the United Nations itself, to help us Africans, and the Congolese in particular, who had to wait 32 years to defeat and eliminate a regime of notorious satraps, only to see new satraps step in two months later to occupy our country and put it to the sword.
Подобно тому, как некоторые молились на Акрополе, а другие на золотом мосту, я возношу свою молитву на берегах Гудзона, где я призываю всех присутствующих, с каких бы континентов они ни прибыли, обеспечить, чтобы те, кто все еще находятся в нашей стране, вернулись домой и дали нам возможность восстановить то, что было уничтожено сатрапом, которого вы все знаете и который в течение 32 лет опустошал нашу страну, разлагал души и подрывал нравственные устои нашего народа.
Just as some prayed on the Acropolis and others on the Golden Bridge, I offer up my prayer on the banks of the Hudson, where I invite all present, whatever continent they are from, to ensure that those who are still in our country return home and give us a chance to remedy the damage caused by the satrap of whom all are aware, who for 32 years devastated our country, polluted minds and destroyed the morale of our people.
Богатых князей и сатрапов, мечтающих стать царями, много.
A thousand rich dukes and satraps want to be kings.
Похоже, хороший сатрап из тебя не выйдет, Клит.
Then you won't make a very good satrap, will you, Cleitus?
И за Клита и за его назначение сатрапом Бактрии!
And to Cleitus and his new appointment as satrap of Bactria.
(Даниил) Как полагалось Дарию назначать сатрапов 120 чтобы править всем царством с начальниками над ними, одним из которых был я, новскоре я так отличился что Дарий, планировал назначить меня главой всего царства.
DANIEL: As it pleased Darius to appoint 120 satraps to rule throughout the kingdom with administrators above them, one of whom was me, but before long I so distinguished myself that Darius planned to set me over the whole kingdom.
Сам сатрап о ней говорил…
The Satrap himself spoke of her.
Ты – джамелийский сатрап!
You are the Satrap of Jamaillia.
– Так точно, мой сатрап!
“Exactly, my satrap!”
— Нет, только Сатрапа и Бундбриджа.
“Only Satrap's and Boundbridge's;
Сатрап же улыбнулся.
The Satrap dared to smile at her.
Сатрап не объявился.
Satrap did not show up.
– Вы уверены, мой сатрап? – Нет.
“Are you sure, my satrap?” - Not.
– Твоя зовет сатрап.
Satrap call for you.
— Сатрап Вавилонии Мазей.
The Satrap of Babylonia – Mazaeus.
– Потому что я – сатрап!
Because I am the Satrap and I command it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test