Translation for "сарта" to english
Сарта
Translation examples
sarta
Комендантский час был также введен в лагере Балата и деревне Сарта в округе Наблус.
A curfew was also imposed on Balata camp and the village of Sarta in the governorate of Nablus.
Израильские войска обыскивали дома в деревне Сарта в районе Наблуса после введения комендантского часа.
Israeli troops searched houses in the village of Sarta in the district of Nablus after imposing a curfew.
Неочищенные промышленные сточные воды сбрасываются в близлежащую долину и причиняют ущерб сельскохозяйственным угодьям, принадлежащим соседним палестинским деревням Сарта, Кафр-аль-Дик и Буркин, загрязняя подземные воды тяжелыми металлами.
The industrial wastewater flows untreated to the nearby valley and damages agricultural land belonging to the neighbouring Palestinian villages of Sarta, Kafr alDik, and Burqin, polluting the groundwater with heavy metals.
Отработанная промышленная вода из этой зоны стекает без очистки в расположенную рядом долину, разрушая сельскохозяйственные угодья, принадлежащие палестинским деревням Сарта, КуфрАдДиек и Буркан, и заражая грунтовые воды тяжелыми металлами.
Industrial wastewater from this zone flows untreated into the nearby valley, damaging agricultural land belonging to the Palestinian villages of Sarta, Kufr Al-Deek and Burqin, and polluting the groundwater with heavy metals.
Промышленные стоки, которые без обработки сбрасываются в близлежащую долину, наносят ущерб сельскохозяйственным землям палестинцев, проживающих в соседних деревнях Сарта, Кафр ад-Дик и Буркин, загрязняя грунтовые воды соединениями тяжелых металлов.
The industrial wastewater that flows untreated to the nearby valley damages agricultural land belonging to the neighbouring Palestinian villages of Sarta, Kafr al-Dik, and Burqin, polluting the groundwater with heavy metals.
Председатель поблагодарил бывших сопредседателей за их работу над данным важным вопросом, а также поздравил новых сопредседателей г-на Манфреда Конукиевица (Германия) и г-на Хосе Мариа Клементе Сарте Сальседа (Филиппины) с их недавним избранием в качестве сопредседателей Совета ЗКФ и пожелал им успехов в предстоящей важной работе.
The President thanked the outgoing Co-Chairs for their work on this important matter and congratulated the new Co-Chairs, Mr. Manfred Konukiewitz (Germany) and Mr. Jose Maria Clemente Sarte Salceda (Philippines), on their recent election as Co-Chairs of the GCF Board and wished them all the best for the important work ahead.
Он знал, что пуля из Лэма приведёт к Сарту.
He knew the bullet that killed Lam would lead us to Sarte.
Сарты свернули в Имам-бабу.
The Sarts turned off into Imam Baba.
Их было человек пятьдесят, да еще десятка два сартов.
There were perhaps fifty of them, and twenty Sarts were with them.
Это было сделано с целью ввести в заблуждение сартов и алтаев.
The purpose of this was to mislead the Sart and the Altai assassins;
Сарты приближались, споря все громче и громче, как будто они были навеселе.
The Sarts were coming closer, quarreling more loudly and acting like drunken men.
Вместо этого он орудовал ею, как мечом, целя сартам по глазам и животам.
Instead, he treated it as a sort of sword, poking at the Sarts’ eyes and stomachs.
Я хотел указать ему на то, что мою голову тоже неплохо было бы принять в расчет, но сарты были уже рядом.
I wished to argue further, pointing out that there was my neck to be considered, too; but by then the Sarts were on us.
Первая моя реакция была схватиться за нож, потому что у меня еще болела голова после нападения тех сартов.
My first reaction was to go for my knife, since my head still ached from the attack of the murderous Sarts.
У того сарта, который лез первым, тоже был нож, но я недаром горжусь своим скромным умением владеть клинком.
The foremost Sart also had a knife; but I take a modest pride in my skill with the blade.
Благодаря ей и торговле героином они могут покупать автоматы и нанимать сартов и курдов.
Because of the factory and heroin trade, they are able to buy automatic weapons, to send for more of their tribesmen, and to hire Sarts and Kurds to help them.
Однако такой возможности мне не представилось – трое уцелевших сартов, обнаружив, что противостоят они двум столь замечательным противникам, дали деру.
I had no opportunity, however; the three remaining Sarts, finding themselves opposed by two such formidable men, took to their heels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test