Translation examples
1. Саркис Мовсисян (скончался в больнице 3 августа 2014 года);
1. Sarkis Movsisyan (died in hospital on 3 August 2014)
Саркис Абрахамян был смертельно ранен, а Карина Давтян получила несмертельное ранение.
Sarkis Abrahamyan was fatally wounded and Karine Davtyan was wounded from the Azerbaijani side.
Г-н Николас Саркис, президент Арабского нефтяного научно-исследовательского центра, Франция
Mr. Nicolas Sarkis, President, Arab Petroleum Research Centre, France
В промежуток времени с 18:00 до 18:30 некий гражданин из Азербайджана открыл огонь из пулемета с приспособлением для ведения бесшумной стрельбы по двигавшемуся по дороге в Чопрлу автомобилю, в котором находились майор Саркис Абрахамян и Карина Давтян.
Between1800 and1830, a citizen from Azerbaijan opened fire using a machine gun without sound to open fire on a car carrying Major Sarkis Abrahamyan and Karine Davtyan on the road of Choporlu.
Захватив 4 сентября правительственный военный контрольно-пропускной пункт, расположенный в 2 км от Маалулы (район Дамаска), боевики вооруженных групп взяли в плен и казнили размещенных там военнослужащих. 7 сентября боевики ворвались в дом на улице Мар-Саркис.
After armed group fighters took control of a government military checkpoint located 2 kilometres from Maaloula (Damascus countryside) on 4 September, they captured and executed soldiers stationed there. On 7 September, fighters raided a house on Mar Sarkis Street.
Как сообщается, четыре солдата срочной службы (Левон Есаян, Нерсес Галоян, Нарек Саакян и Невер Саргсян) были убиты, а четыре других солдата (Саркис Мелкумян, Хачик Алексанян, Масис Григорян и Манвел Азроян) были ранены в результате невоенных насильственных действий и перестрелки между армянскими военнослужащими.
It has been reported that four conscripts (Levon Esayan, Nerses Galoyan, Narek Saakyan and Never Sargsyan) were killed and four other conscripts (Sarkis Melkumyan, Khachik Aleksanyanm, Masis Grigoryan and Manvel Azroyan) were wounded as a result of non-combat violence and exchange of fire between Armenian militaries.
В отчетный период Азербайджан предпринимал безответственные и провокационные действия, включая вторжения диверсионных групп и снайперские обстрелы, в результате которых были убиты старший лейтенант Зорик Геворкян и военнослужащие Саркис Мовсисян и Арам Григорян (соответственно 2, 3 и 4 августа) и ранены военнослужащие Артур Нерсисян, Ховсеп Арустамян и Аргишти Галоян (2 августа) и Виктор Абрамов (7 августа).
The irresponsible, provocative actions of Azerbaijan, including intrusions of subversive groups and sniper shelling, during the reporting period resulted in the deaths of First Lieutenant Zorik Gevorkyan and soldiers Sarkis Movsisyan and Aram Grigoryan, killed on 2, 3 and 4 August, respectively, while soldiers Artur Nersisyan, Hovsep Arustamyan and Argishti Galoyan were wounded on 2 August and Viktor Abramov on 7 August.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test