Translation for "сарид" to english
Сарид
Translation examples
В ответ на это министр по охране окружающей среды Йосси Сарид заявил, что он поднимет этот вопрос на еженедельном заседании кабинета.
In response, Environment Minister Yossi Sarid stated that he would raise the issue at the weekly Cabinet meeting.
Г-н Сарид заявил, что недопустимо, чтобы правом на получение компенсации пользовались лишь евреи, ставшие жертвами арабских беспорядков. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 26 мая)
Mr. Sarid stated that it was unacceptable that only Jewish victims of Arab rioting should be entitled to compensation. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 26 May)
Поселения, в большей степени напоминающие обеспеченные, устоявшиеся и сильные общины в Израиле, рассчитывать на него не в праве", - добавил Сарид. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 16 июля)
Settlements that are more like the better off, well established, and strong communities in Israel are not entitled to receive it”, Sarid added. (Ha’aretz, Jerusalem Post, 16 July)
Кроме того, министр по охране окружающей среды Йосси Сарид и министр полиции Моше Шахал пообещали, что Израиль вложит сотни тысяч шекелей в модернизацию городской сети электро- и водоснабжения.
In addition, Environment Minister Yossi Sarid and Police Minister Moshe Shahal pledged that Israel would invest hundreds of thousands of shekels in upgrading the town's electricity and water networks.
В состав комитета входят премьер-министр г-н Рабин, министр юстиции г-н Либаи, министр полиции г-н Шахал и министр по охране окружающей среды г-н Сарид.
This committee is composed of Prime Minister Mr. Rabin, of Minister of Justice Mr. Liba'i, of Mr. Shahal, the Minister for Police Affairs, and of Mr. Sarid, Minister of the Environment.
Министр образования Йоси Сарид заявил: "Мне не нужны никакие доклады, я и так знаю ситуацию в Восточном Иерусалиме: она не удовлетворительна и представляет собой результат многолетней дискриминации и игнорирования потребностей.
Education Minister Yossi Sarid stated: “I don’t need any kind of report to know the situation in East Jerusalem, which is poor and which has suffered for years from discrimination and neglect.
Это заявление было опубликовано в ответ на призыв министра по вопросам окружающей среды Йосси Сарида ликвидировать поселение Нецарим в Газе, поскольку оно является "костью в горле". ("Джерузалем пост", 9 апреля)
The statement was issued in response to Environment Minister Yossi Sarid's call to evacuate the Netzarim settlement in Gaza because of its being "a bone in the throat". (Jerusalem Post, 9 April)
404. 1 мая мэр Хеврона Мустафа Натше и ряд видных деятелей города жаловались на проблемы города министру по охране окружающей среды Йосси Сариду во время его визита в Хеврон.
404. On 1 May, Hebron Mayor Mustafa Natshe and a number of the town's notables complained about the town's problems to Environment Minister Yossi Sarid when he visited Hebron.
344. 26 августа лидер политической партии "Мерец" Йосси Сарид предостерег относительно того, что дальнейшее закрытие территории неизбежно приведет к голоду среди палестинцев. ("Джерузалем пост", 27 августа)
344. On 26 August, the leader of the Meretz political party, Yossi Sarid, warned that the continued closure of the territories would inevitably lead to starvation among the Palestinians. (Jerusalem Post, 27 August)
Лидер партии "Мерец" Йосси Сарид заявил, что ему известно о планах правительства по расширению поселений на территориях на 50 процентов в течение следующих двух лет. ("Джерузалем пост", 19 и 20 сентября)
Merez leader Yossi Sarid stated that he knew the Government had intended to increase settlements in the territories by 50 per cent in the next two years. (Jerusalem Post, 19 and 20 September)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test