Translation for "саржевого" to english
Саржевого
Translation examples
4/ На тканых лямках из высокопрочных полиэстеровых волокон с саржевой фактурой испытание не проводится, поскольку под нагрузкой они становятся шире.
4/ The test has not been performed for woven straps in twill construction with high-tenacity polyester yarns as those webbings get wider under load.
Изготовитель информировал Группу о том, что эта военная форма (саржевая камуфляжная форма F1 типа «ящерица») поставлялась только министерствам обороны Буркина-Фасо и Бенина.
The manufacturer informed the Group that the uniforms (twill F1 “lizard” camouflage) had been supplied only to the Ministries of Defence of Burkina Faso and Benin.
В 2009 году Группа выяснила, что сотрудники «Новых сил» носили форму, произведенную «Груп Марк» (см. S/2009/521); производитель сообщил Группе, что обмундирование (саржевая камуфляжная форма F1 типа «ящерица») было поставлено министерствам обороны Буркина-Фасо и Бенина.
In 2009, the Group noted that the Forces nouvelles were equipped with uniforms manufactured by Groupe Marck (see S/2009/521); the manufacturer informed the Group that the uniforms (twill F1 “lizard” camouflage) had been supplied to the Ministries of Defence of Burkina Faso and Benin.
Она по-прежнему была в сером саржевом костюме и по-прежнему, казалось, совершенно не страдала от жары.
She was still wearing her grey twill, yet was unflushed in the heat.
Все парни, за исключением Кейта и Холла, одетых в джинсы, были в вельветовых либо саржевых брюках.
Except for Keith and Holl, who were wearing jeans, the boys were dressed in corduroy or twill.
Саржевые бриджи на внушительных бедрах Марго Вергер зашелестели, когда она начала широкими шагами подниматься по ступеням.
The twill riding breeches whistled on Margot Verger's big thighs as she climbed the stairs.
На Харольде шерстяной костюм от Gieves & Hawkes, шелковый саржевый галстук, хлопчатобумажная рубашка, ботинки от Paul Stuart;
Harold is wearing a wool suit by Gieves & Hawkes, a silk twill tie, cotton shirt, shoes by Paul Stuart;
Мириэл подошла к одному из станков, наблюдая, как ткач ловко прокладывает зевы и челноком вводит в них уточную нить, создавая красный узор саржевого плетения.
Miriel turned to one of the looms and watched the weaver expertly change sheds and twine the shuttle through, creating a pattern of scarlet twill.
Костюм танцовщицы фламенко она успела сменить на саржевые брюки, белую юбку и стильный черный жакет, а светлые волосы — стянуть в коротенький хвостик.
The sexy flamenco outfit she described was gone, and now she was dressed in serviceable twill slacks, a white button-down shirt, and a tailored black jacket.
Это была Ванесса Соукрофт, местная библиотекарша. Стивен отчего-то обратил внимание, что она и сейчас в своем сером саржевом костюме, в котором всегда ходит на работу. День третий
It was Vanessa Sawcroft, the Fordrace librarian, and with a strangely detached attention to detail, Stephen noticed that she was wearing her grey twill working suit. DAY 3
Для него уже успели разыскать чистую одежду — вероятно, предназначенную для кого-то из служителей Губернатора. Саржевые штаны и хлопчатобумажная куртка были ему почти по размеру, но явно не по росту.
Someone had found him clean clothes in the abandoned servants' quarters, though they were too big. Both the twill pants legs and cotton sleeves had been rolled up.
Да! Она! В саржевом синем халате и ночных туфлях, простоволосая, взлохмаченная, с еще сонными, да благословит ее Бог, глазами и забрызганной темной водой грудью халата.
Yes! It’s she! In a blue twilled dressing-gown and slippers, hair loose and tangled, still sleepy-eyed God bless her, and with a spattering of dark water-drops on the breast of her gown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test