Translation for "саратове" to english
Саратове
Translation examples
В настоящее время дело находится на рассмотрении в Кировском районном суде Саратова;
The case is now before the Kirovsky district court in Saratov;
К числу таких инициатив относятся состоявшаяся в Саратове в октябре этого года международная конференция "Права человека и пути их реализации".
These include in particular the international conference on human rights and ways of implementing them, which was held last October in Saratov.
59. Так, Октябрьским районным судом города Саратова было отказано в удовлетворении ходатайства о заключении под стражу несовершеннолетнего, подозреваемого в грабеже.
59. For example, the Oktyabrskiy district court in Saratov rejected an application for pretrial detention in respect of a juvenile suspected of robbery.
Peaлизация этого проекта ведется в Санкт-Петербурге, Туле, Перми, Твери, Петрозаводске, Тольятти, Саратове, Ростове-на-Дону, и др. городах России.
This project is being implemented in St. Petersburg, Tula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-on-Don, and other Russian cities.
e) В Саратове 5 марта 2009 года генеральному директору ООО "Медиа-Мир" В.В. Рогожину были нанесены тяжкие телесные повреждения.
(e) In Saratov, on 5 March 2009, the director-general of the Media-Mir limited liability company, Mr. V.V. Rogozhina, sustained serious injuries.
11. В настоящее время проводится работа по созданию приблизительно 18 демонстрационных зон высокой энергетической эффективности в различных районах и городах Российской Федерации, в том числе в Зеленограде, Истре, Владимире, ВНИИГАЗ-Развилка, Саратове, Лефортово, Твери, Нижнем Новгороде, Челябинске, Кировске, Самаре, Мытищах, Ростове-на-Дону, Калининграде, Карелии, Балашихе и Санкт-Петербурге.
At present some 18 Energy Efficiency Demonstration Zones are under development in districts or cities in the Russian Federation in Zelenograd, Istra, Vladimir, VNIIGAS Razvilka, Saratov, Lefortovo, Tver, Nizhny Novgorod, Chelaybinsk, Kirovsk, Samara, Mytistchi, Rostov-on-Don, Kaliningrad, Karelia, Balashieka and St. Petersburg.
Живёт она в Саратове.
She lives in Saratov.
Огней так много золотых На улицах Саратова...
There're so many golden lights ln the streets of Saratov...
Никогда не был в Саратове.
I'd never been in Saratov before.
На постоялом дворе Саратова
In his hotel in Saratov,
Сережа сказал: – Так вы, значит, в Саратове были?
Seryozha said: “So you lived in Saratov?
Так что мне, выходить в Саратове?
So what should I do, get off at Saratov?
За окнами мелькали окраины Саратова.
The suburbs of Saratov sped by outside the windows.
Но они никогда не приехали бы ко мне из Саратова, не предупредив.
But they would never have come all the way from Saratov without giving me any warning.
Партнер Саратова, как все вы прекрасно знаете, это мистер Боров.
Saratov’s partner, like most of you know, is Mister Brakbone here.
– Рос я почти что на Волге, у меня в Саратове тетка замужем за ветеринаром была.
“I more or less grew up on the Volga, I’ve an aunt in Saratov who married a vet.
– Ну… – Лас вновь наполнил рюмочки, теперь чуть щедрее. – На территории Саратова испокон веков жили люди.
'Well . .' Las poured another two glasses, a bit more generously this time. 'There have been people living around Saratov since time immemorial.
– То, что вы видите, господин президент, поступает сюда с «кондора-пять», который ведет наблюдение вот здесь – между Саратовом и Пермью, через целину и черноземье.
“What you are seeing, Mr. President, is coming to you from Condor Five, tracking here, northeastward, between Saratov and Perm, across the black-earth country.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test