Translation for "сапог" to english
Translation examples
noun
Сапоги резиновые
Boots, rubber
C Резиновые сапоги.
C Rubber boots
B Защитные сапоги.
B Protective boots
А) Защитные сапоги и защитные перчатки.
A Protective boots and protective gloves
C Защитную одежду и защитные сапоги.
C A protective suit and protective boots
4. Подошва (тяжелого солдатского сапога).
4. Sole of foot (heavy soldier's boot).
B Закрытые защитные сапоги с антистатической подошвой.
B Closed protective boots with anti-static soles
Сапоги - Сапоги свисают с ветвей
Boots-- Boots are hanging from the trees.
"Полуночный ковбой", сапоги.
Midnight Cowboy, boots.
Это мой сапог .
That's my boot.
Будем воровать сапоги?
We're stealing boots?
Сапоги Панчо Вилья.
Pancho Villa's boots.
Проверь ее сапоги.
Try her boots.
Сапог на горле?
Boot on neck?
— Без сапог нельзя детей учить.
“One can't teach children without boots.
Он сбросил сапог: «действительно знаки!
He kicked the boot off: “Marks, indeed!
В эту минуту луч солнца осветил его левый сапог: на носке, который выглядывал из сапога, как будто показались знаки.
At that moment a ray of sunlight fell on his left boot: there, where his sock peeped out of the boot, marks seemed to have appeared.
Ну-с, приступим теперь к сапогам — каковы?
Now, sir, let's look at the boots—how do you like them?
– Голенища ваших пустынных сапог приспущены и закреплены у щиколотки.
Your desert boots are fitted slip-fashion at the ankles.
Снаружи, с первого взгляда, как будто ничего не было; только на сапогах были пятна.
Superficially, at first glance, there seemed to be nothing, apart from some spots on his boots.
Незашнурованные пустынные сапоги громко шлепали по каменному полу.
Her unlaced desert boots slap-slapped against the stone floor.
Он слышал, как скрипнули сапоги Фенрира, тот присел на корточки перед Гермионой.
He heard the creak of Greyback’s boots as he crouched down, in front of Hermione.
Сапогов нет! Убрали! Спрятали! Понимаю! А, вот пальто — проглядели!
No boots! They took them away! Hid them! I understand! Ah, here's my coat—they missed it!
На этот раз он был в сапогах.
He was wearing boots.
И что за сапоги? Кажется из страусиной кожи. Дорогие сапоги.
What kind of boots. I think they might of been ostrich. Expensive boots.
— В «Кожаном сапоге»?
At the Leather Boot?
– У вас есть сапоги?
Do you have boots?
Сапоги были в самый раз.
The boots fit perfectly.
Ему нравились сапоги.
He liked the boots.
Помочиться на его сапог?
Or to urinate on his boot?
Без сапог, без пальто.
Without boots and an overcoat.
сапоги его скрипели;
His boots squeaked.
Отметь... сапоги для верховой езды.
Note... the riding boots.
У меня уже есть сапоги для езды.
I already have riding boots.
Мистер Тэлманн, вы забыли сапоги.
Mr. Talmann, you've forgotten your riding-boots.
Захватите сапоги для верховой езды, мистер Риз.
Pack your riding boots, Mr. Reese.
Прощайте, черные обсидиановые сапоги с вольфрамовыми шипами.
Goodbye, obsidian black riding boots with tungsten studs.
Это что-то типа сапог наездников, 43-го размера.
It's some kind of riding boot, size 11.
Стейси... это же... сапоги от Стеллы МакКартни из искуственной эко-кожи с устойчивыми деревянными каблуками?
Stacy... are those... Stella McCartney eco faux riding boots with sustainable wooden heels?
Положить в суп? я предлагаю сапоги для верховой езды и плащ.
Put it in a soup? Oh, and as for the bedding ceremony Might I suggest riding boots and an overcoat.
На рисунке, изображающем моего мужа, окидывающего окрестности оценивающим взором, вам непременно нужно было подметить пару непонятно чьих сапог.
In the drawing of the prospect over which... my husband turns an appreciative gaze... you will have noticed that there is unclaimed a pair of riding boots.
Там лежали сапоги и шлем для верховой езды.
The riding boots and helmet were on the seat.
— Это из-за сапог для верховой езды, что я купил.
It's these riding boots I bought.
Хорошо еще, что на ней не сапоги для верховой езды.
It was a good thing for him that she was not wearing her riding boots.
В его блестящих сапогах отражалась лампа фотографа.
His riding boots reflected the photographer’s studio lights.
На ней были джинсы, высокие сапоги и вельветовый жакет.
She wore jeans, riding boots and a corduroy jacket.
Хорошо хоть на ногах у неё сапоги для верховой езды.
At least she had on riding boots instead of slippers.
Сама она выглядит бледной и усталой, на ней сапоги для верховой езды.
She herself looked pale and tired, clad in riding boots.
— Она бы надела брюки и сапоги для верховой езды, — съехидничала Фэнни.
‘She could wear jodhpurs and riding boots,’ Fanny said.
Сам он уже был одет в сапоги для верховой езды и в плащ с капюшоном.
He himself was dressed already in his riding-boots and hooded cloak.
j) несколько местных руководителей, которые были изгнаны из своих районов, находящихся в настоящее время под контролем «М23», рассказали Группе, что к повстанцам, оккупирующим их родные селения, присоединились другие солдаты, идентифицированные как руандийцы, поскольку они имеют свое особое военное снаряжение, в частности, высокие зеленые сапоги, обмундирование со светлыми пятнами, водонепроницаемые палатки и консервы;
(j) Several displaced leaders from areas currently under the control of M23 told the Group that the rebels occupying their home villages have been joined by other soldiers identified as Rwandan because of their distinct military equipment, notably their green high boots, bright spotted uniforms, waterproof tents and packed food items;
Давай снимай сапоги.
Come on, take off your high boots.
- А мы твои сапоги нашли.
- And we have found your high boots.
У нас сапог таких не выпускают.
They don't produce such high boots here.
- Что ж мент сапоги не взял?
- Why hasn't the cop taken the high boots?
- Ну он же сапоги искал.
- You know, he was looking for the high boots.
- Хочу попросить у того, кому досталась я, высокие сапоги от Джимми Чу 37-го размера.
- Whoever got me, I'd like to request Jimmy Choo thigh-high boots, size 6½.
В этой истории гораздо больше смысла, если ты знаешь, что у меня пунктик на высокие сапоги до бедра.
This whole story makes more sense if you know I got a thing for thigh-high boots.
Была темноволосая эльфка в высоких сапогах.
The dark-haired elf in the high boots was there.
В коротком плаще и высоких сапогах.
She was wearing a short raincoat and high boots.
Хотя сапоги по колено были примерно той же высоты.
Though the knee-high boots were identical.
На воеводе был синий камзол и высокие сапоги.
He wore a blue coat and very high boots.
Облегающие брюки, заправленные в сапоги до икр.
The pants were billowy and tucked into calf-high boots.
Высокие сапоги украшены розовой спиралью.
His hip-high boots were spiraled in pink and rose.
Дженни написала: «Его высокие сапоги блестели в лунном свете».
Jenny wrote: His high boots flashed in the moonlight.
Огоньки тлеющих углей освещали только темные одежды и высокие сапоги.
The embers illuminated only dark clothing, high boots.
Оба также были обуты в высокие сембийские сапоги.
As well, both wore fitted hose and polished Sembian high boots.
Целая стена увешана дождевиками, плащами, высокими рыбацкими сапогами.
One entire wall is hung with slickers, waterproofs, high boots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test