Similar context phrases
Translation examples
Сантон не произнес ни слова, ему нечего было сказать.
Santon said nothing, for there was nothing to say.
Что там? — Ничего, — ответил Сантон. — Несколько пастухов.
What’s there?” “Nothing,” Santon said, “a few shepherds.”
Сантон взглянул на темный северный холм.
Santon looked towards the dark southern heights that marked the frontier.
— Сэр? — майор Сантон с трудом подавил в себе желание согнуться в поклоне.
“Sir?” Major Santon resisted the urge to crouch.
— Еще две недели, и она замерзнет, — сказал Пикар. — Здесь так же плохо, как в России, — согласился Сантон, начальник его штаба.
“Another fortnight,” Picard said, “and it’ll be frozen.” “As bad as Russia,” Major Santon, his chief of staff, commented.
Он считает, что только она и нужна солдату. — Удача может вернуться, — заметил Сантон. — Не к Гюдену, — отозвался Пикар. — Этот человек обречен.
It’s the only thing a soldier needs, luck.” “Luck can turn,” Santon observed. “Not for Gudin,” Picard said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test