Translation for "сантандере" to english
Сантандере
Translation examples
Администрация порта Сантандер
Santander Port Authority
Сантандер Велис, Виктор Рамон
Santander Véliz, Víctor Ramón
Сообщается, что наиболее часто вооруженные столкновения происходят в департаментах Антьокия, в Сантандер, Северный Сантандер, Сесар, Боливар и Мета.
Armed confrontations are said to be particularly frequent in the departments of Antioquia, Santander, Norte de Santander, César, Bolívar and Meta.
Название контракта: Пуэрто-де-Сантандер (1973 год).
Title: Port of Santander (1973)
"Банко Сантандер Сентраль Испано", Франкфурт
USD Banco Santander Central Hispano, Frankfurt
Г-н Мигель Анхель Пескера, администрация порта Сантандер
Mr. Miguel Angel Pesquera, Santander Port Authority
Такие задержания имели место в Арауке, Северном Сантандере и Боготе.
Such cases occurred in Arauca, Norte de Santander and Bogotá.
Росио Молина Сантандер.
Rocio Molina Santander.
Испания, город Сантандер.
In Spain, the city of Santander.
Колледж Сан-Сальвадор в Сантандере.
San Salvador College in Santander.
Я нашел лучший путь в Сантандер.
I think this is the best route to Santander.
А потом мы переправим ее в Сантандер.
And afterwards we will help you get the gun to Santander.
Но если ты поедешь в Сантандер, ты сможешь увидеть сына.
But if you go to Santander you can meet your son.
Если нас разобьют, вы сами потащите пушку в Сантандер.
If we fail, Captain, then you can pull the gun to Santander by yourself.
Капитан, вам нужна пушка в Сантандере, а мне - в Авиле.
Captain, you want the gun in Santander, and I want it in Ávila.
Я посвящаю эту песню Бачи, Аменабару Комиллы И самой прекрасной девушке на всем Сантандере.
I dedicate this song to Bachi, the Amenábar of ComiIIas and the prettiest girl in all Santander.
Генерал Ларена должен передать ему большую пушку... и людей для того, чтобы доставить ее в Сантандер.
General Larena is to turn over to him a huge cannon and the men to haul it to Santander.
Генерал Сантандер одним из своих первых государственных указов выслал ее из страны.
General Santander, in one of his first governmental acts, exiled her from the country.
Но генерал Сантандер, будучи человеком неожиданных решений и очень осмотрительным, приехал в числе последних.
But General Santander, a man of sober reflections and unfathomable decisions, was one of the last.
Он еще и еще раз повторил, какой ужас вызывает у него хладнокровие, с которым Сантандер до конца осуществил свои намерения.
He repeated one more time his horror at the inconceivable sangfroid with which Santander accomplished his purposes.
Пришлось снова пойти в справочную библиотеку, так как не был уверен, где находится город Сантандер — в Чили или в Испании.
He also had to go to the reference library because he wasn’t sure whether Santander was in Chile or Spain.
Аусенсиа Сантандер дерзкой рукой пошарила-поискала успокоившегося зверька, но Флорентино Ариса отстранил ее руку.
Ausencia Santander stretched out an adventurous hand, seeking the sleeping beast, but Florentino Ariza moved it away.
Так что, когда была установлена республика и он попенял Сантандеру, что его печать пользуется неблаговидными методами, последний ответил генералу с изысканным сарказмом.
And therefore when the Republic was already established and he criticized this same Santander for his misuse of the press, he responded with exquisite sarcasm:
Военный суд под председательством генерала Рафаэля Урданеты установил, что генерал Сантандер был тайным руководителем заговора, и приговорил его к смерти.
A tribunal presided over by General Rafael Urdaneta established that General Santander was the secret intelligence behind the conspiracy and condemned him to death.
«Истинная причина заключалась в том, что Сантандер никогда не хотел видеть континент единой страной, – говорил генерал. – Объединенная Америка была для него слишком велика».
“The real reason was that Santander could never assimilate the idea that this continent should be a single nation,” said the General. “The unity of America was too much for him.”
Это был огромный риск, потому что, согласно донесениям доверенных лиц генерала, Сантандер готовил заговор, с тем чтобы отстранить его от власти и раздробить Колумбию.
It was an enormous risk, since according to the General’s secret agents Santander had organized a conspiracy to strip him of his power and dismember Colombia.
Но вот что все-таки задело его в этом письме: исполняющий обязанности президента республики призвал либералов стать сторонниками Сантандера, как если бы с генералом все было кончено.
The only item in Caycedo’s letter to provoke him was that even the Interim President of the Republic committed the abuse of calling Santander’s followers liberals, as if it were official terminology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test