Translation for "санта-тереза" to english
Санта-тереза
Translation examples
женская тюрьма Санта-Тереза (Гватемала):
Santa Teresa Women's Prison;
99. 24 октября 1998 года в Санта-Терезе полиция открыла огонь по участникам демонстрации, направленной против бывшего генерала Пиночета, в результате чего погибла 17-летняя Паула Лагос, которая находилась со своим другом в близлежащем парке.
99. Paula Lagos, 17, was killed in Santa Teresa on 24 October 1998 when police officers opened fire on a demonstration against former General Pinochet taking place close to the park where Paula Lagos was with a friend.
4. Вероника Беатрис Эрнандес Мехия, владелица магазина, гражданка Сальвадора, 15 ноября 1986 года рождения, проживающая в населенном пункте Санта-Тереза-де-лас-Флорес (Апопа, Сан-Сальвадор), дочь Дейзи Элизабет Мехия и Мануэля де Хесуса Эрнандеса, с 13 мая 2011 года содержится в камере ТР-2 сектора В пенитенциарного центра Илопанго.
4. Verónica Beatriz Hernández Mejía, a Salvadoran citizen born on 15 November 1986, a shopkeeper, resident of Residencial Santa Teresa de las Flores (Apopa, San Salvador) and daughter of Daysi Elizabeth Mejía and Manuel de Jesús Hernández, has been detained in unit B, cell TP-2, in Ilopango Prison since 13 May 2011.
Отмечено возле острова Санта-Терезы это место, где мы были во время бури.
And also marked the valley of Santa Teresa. It's where we were saved from the storm.
Судно «Санта Тереза» находилось уже в тридцати футах от причала. Гигантские перлини волочились по воде;
The futility was complete: the freighter Santa Teresa was floating thirty feet beyond the pilings;
То немногое, что Хейвелоку удалось увидеть и услышать, подтверждало правоту слов капитана «Санта Терезы».
From what little Havelock had seen and had been told, the captain of the Santa Teresa was right.
Сухогруз «Остров Эльба» отходил в пять тридцать, а «Санта Тереза» — чуть позже, в пять пятьдесят утра.
The Isola cFElba was leaving at flve-thirty, the Santa Teresa twenty minutes later, at five-fifty.
— Итак, «Санта Тереза», — сказал Хейвелок, отсчитав несколько банкнот и спрятав пачку в карман. — Вы мне очень помогли, — продолжил он, — вот это — хозяину «Пингвина», а остальное — вам.
“The Santa Teresa,” said Havelock, removing a number of bills and putting the rest of the money back into his pocket. “You’ve been a great help,” he said. “I owe the proprietario.
Капитану «Санта Терезы» он сказал правду. Могло существовать множество причин, в силу которых те, кто работает на посольство, станут избегать подхода к судну за пределами территориальных вод.
He had not lied to the captain of the Santa Teresa, there could be any number of reasons why those working for the embassy would stay away from a ship in international waters.
Глава 11 — Клянусь, ее нет на борту! — протестовал напуганный капитан сухогруза «Санта Тереза», сидя за столиком в крошечной каюте позади ходового мостика. — Если желаете, синьор, можете обыскать судно.
11 ‘Sh4A not on board, I swear itl” protested the harassed captain of the freighter Santa Teresa, seated at his desk in the small cabin aft of the wheelhouse. “Search, if you wish, signore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test