Translation for "санта-лючия" to english
Санта-лючия
Translation examples
18. Перу обязалось в своем запросе на продление: a) в 2008 году завершить расчистку остающихся 153 600 кв. м у башен высоковольтных ЛЭП в Этесен-Уанкасо; завершить расчистку остающихся 7800 кв. м вокруг ретрансляционных антенн и электрических подстанций (антенна Куто Куто − Хунин, антенна Яуаспукио − Хунин, антенна Уамурка − Уарочири и станция Сапаллал − Лима) и завершить расчистку 2 265,52 кв. м на одном объекте на границе с Эквадором; b) в 2009 году завершить расчистку двух полицейских баз (антинаркотическая база − Санта-Лючия и контртеррористическая база − Тулумайо) и расчистку 8700 кв. м на двух объектах на границе с Эквадором; с) в 2010 году завершить расчистку 11 167 кв. м в пределах периметров трех строгорежимных тюрем (Кастро Кастро − Лима, Янамайо-Пуно и Уакарис − Кахамарка) и расчистку 19 000 кв. м на четырех объектах на границе с Эквадором; и d) в 2011 году завершить расчистку четырех районов общей площадью 29 800 кв. м в секторе Сантьяго и в секторе Сенепа на границе с Эквадором.
18. Peru committed in its extension request (a) in 2008 to complete the clearance of 153, 600 square metres remaining in the ETECEN-Huancazo high tension towers, complete clearance of 7,800 square metres remaining around retransmission antennas and electric substations (Antena Cuto Cuto - Junin, Antena Yahuaspuquio - Junin, Antena Huamurca - Huarochiri and Estacion Zapallal - Lima) and complete clearance of 2,265.52 square metres in one objective on the border with Ecuador, (b) in 2009 to complete the clearance of two police bases (Anti Drug Base - Santa Lucia, and Anti Terrorist Base - Tulumayo) and the clearance of 8,700 square metres in two objectives on the border with Ecuador, (c) in 2010 to complete the clearance of 11,167 square metres in three maximum security prisons (Castro Castro - Lima, Yanamayo-Puno and Huacariz - Cajamarca) and clearance of 19,000 square metres in four objectives on the border with Ecuador, and, (d) in 2011 to complete clearance of four areas totalling 29,800 square metres in Sector Santiago and in Sector Cenepa on the border with Ecuador.
55. Перу обязалась в своем запросе на продление: a) в 2008 году завершить расчистку остающихся 153 600 кв. м у мачт высоковольтных ЛЭП в Этесен-Уанкасо; завершить расчистку остающихся 7 800 кв. м вокруг ретрансляционных антенн и электрических подстанций (антенна Куто Куто − Хунин, антенна Яуаспукио − Хунин, антенна Уамурка − Уарочири и станция Сапаллал − Лима) и завершить расчистку 2 265,52 кв. м на одном объекте на границе с Эквадором; b) в 2009 году завершить расчистку двух полицейских баз (антинаркотическая база − Санта-Лючия и контртеррористическая база − Тулумайо) и расчистку 8 700 кв. м на двух объектах на границе с Эквадором; с) в 2010 году завершить расчистку 11 167 кв. м в пределах периметров трех строгорежимных тюрем (Кастро-Кастро − Лима, Янамайо-Пуно и Уакарис − Кахамарка) и расчистку 19 000 кв. м на четырех объектах на границе с Эквадором; и d) в 2011 году завершить расчистку четырех районов общей площадью 29 800 кв. м в секторе Сантьяго и в секторе Сенепа на границе с Эквадором.
55. Peru committed in its extension request (a) in 2008 to complete the clearance of 153, 600 square metres remaining in the ETECEN-Huancazo high tension towers, complete clearance of 7,800 square metres remaining around retransmission antennas and electric substations (Antena Cuto Cuto - Junin, Antena Yahuaspuquio - Junin, Antena Huamurca - Huarochiri and Estacion Zapallal - Lima) and complete clearance of 2,265.52 square metres in one objective on the border with Ecuador, (b) in 2009 to complete the clearance of two police bases (Anti Drug Base - Santa Lucia, and Anti Terrorist Base - Tulumayo) and the clearance of 8,700 square metres in two objectives on the border with Ecuador, (c) in 2010 to complete the clearance of 11,167 square metres in three maximum security prisons (Castro Castro - Lima, Yanamayo-Puno and Huacariz - Cajamarca) and clearance of 19,000 square metres in four objectives on the border with Ecuador, and, (d) in 2011 to complete clearance of four areas totalling 29,800 square metres in Sector Santiago and in Sector Cenepa on the border with Ecuador.
Средняя школа Санта Лючия.
Santa Lucia high school.
О, пожалуйста, Санта Лючия!
Oh please, Santa Lucia, will you?
О, Санта Лючия, о пожалуйста!
Oh, Santa Lucia, oh please!
Они нашли кадиллак у средней школы Санта Лючия.
They found the caddy at Santa Lucia high school.
Отвезите меня обратно на Санта-Лючия.
Take me back to Santa Lucia.
«Санта Лючия», – пел тот же голос под аккомпанемент оркестра.
Santa Lucia Luntana, sang the voice by the orchestra.
«Санта Лючия» стала медленно набирать ход, постепенно увеличивая его.
The Santa Lucia paid off slowly, then faster and faster.
Стефано и Рино выбрали для ужина не пиццерию, а ресторан в районе Санта-Лючии.
Stefano and Rino chose not a pizzeria but a restaurant in Santa Lucia.
– Санта Лючия! – с торжеством в голосе сказал мальчишка, указывая в сторону моря. Том кивнул.
Santa Lucia!’ the boy said triumphantly, pointing seaward. Tom nodded.
Она не ответила, прислушиваясь к песне. – А теперь уже не по-русски, – сказала она. – Да, по-итальянски. «Санта Лючия».
She fell silent. “But that is no longer Russian,” she said then and listened to the music. “No. That is Italian. Santa Lucia Luntana.”
Вы помните о перестрелке между нарядом карабинеров и тремя преступниками за городом у Санта-Лючии?
Do you remember that gunfight between a patrol of carabinieri and three thugs in the Santa Lucia countryside, where one carabiniere was wounded?
Но древняя крепость Кастель дель Ово, охраняющая гавань Санта-Лючии, делалась все ближе.
But our destination, the ancient fortress of the Castel dell’Ovo, which guarded the harbour of Santa Lucia, loomed ever closer.
Город опустел, но в кафе пять или шесть посетителей еще пили пиво, вино "Санта-Лючия" или виски.
The street was deserted, but inside the cafe there were half a dozen customers drinking beer or Santa Lucia wine or whiskey.
- Прежде ваш брат не разговаривал, - пожаловался Мэллори. - Обычно вы сидите вокруг, распевая "Санта Лючия".
"You guys have never talked before,” complained Mallory. “Usually you just sit around singing ‘Santa Lucia.'”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test