Similar context phrases
Translation examples
Герцог Сандрингем пожаловали за советом к лэрду.
The duke of sandringham has arrived to take counsel with the laird.
Потом он перестал посещать церковь, решил продать Сандрингем.
Then he stopped attending church, decided he wanted to sell Sandringham.
Герцог Сандрингем, приносите ли вы извинения за неуплату долга?
Does the duke of sandringham offer his apology for non-payment of debt?
Скажи, как ты думаешь, король будет в состоянии отправиться в Сандрингем?
Tell me, do you think the King will be well enough to go to Sandringham?
Ему вручил кулон сам герцог Сандрингем, для Моры, его никчемной жены.
The duke of sandringham himself presented it to him For that slag of a wife, maura.
Я отправлюсь прямиком в Сандрингем, если вы дадите мне добро на охоту.
And I'll head straight to Sandringham if you give me the all-clear to shoot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test