Translation for "сайпан" to english
Сайпан
Similar context phrases
Translation examples
Тремя основными островами являются Сайпан, Тиниан и Рота; их общая площадь равна 477 км2.
The three main islands are Saipan, Tinian and Rota; the total land mass is 477 km2.
В Тихоокеанском регионе правительства Маршалловых Островов, Федеративных Штатов Микронезии и Палау, а также островов Сайпан и Гуам, создали Микронезийскую комиссию по морским перевозкам.
In the Pacific, the Governments of the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia and Palau, with Saipan and Guam, have formed the Micronesian Shipping Commission.
59. Оратор напоминает, что народ чаморро живет на Гуаме и Марианских островах (Сайпан, Тиниан, Ротан и т.д.) свыше 4000 лет.
59. He recalled that the Chamorro people had lived on Guam and the Marianas (Saipan, Tinian, Rota, etc.) for more than 4,000 years.
Маршалловы острова, Понпеи, Чуук, Яп, Палау и Сайпан (Северные Марианские острова) составляли прежнюю ПТТО, а Косрае был частью района Понпеи.
The Marshall Islands, Pohnpei, Chuuk, Yap, Palau and Saipan (Northern Marianas Islands) comprised the former TTPI and Kosrae was part of the Pohnpei district.
Одним примером этого является деятельность Микронезийской комиссии по морским перевозкам (МКМП) Республики Маршалловы Острова, Федеративных Штатов Микронезии и Республики Палау (Сайпан и Гуам являются неголосующими членами).
One example of this is the Micronesian Shipping Commission (MSC) of the Republic of the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia and the Republic of Palau (Saipan and Guam are nonvoting members).
В работе конференции участвовали делегации 21 страны и регионов и одна межправительственная организация (Австралия, Бангладеш, Германия, Европейская комиссия, Египет, Израиль, Индия, Индонезия, Испания, Италия, Камбоджа, Китай, Нидерланды, Новая Зеландия, Сайпана, Сингапур, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки, Таиланд, Филиппины, Чешская Республика и Швейцария).
The Conference was attended by delegations from 21 countries or areas and one intergovernmental organization (Australia, Bangladesh, Cambodia, China, the Czech Republic, European Commission, Egypt, Germany, India, Indonesia, Israel, Italy, the Netherlands, New Zealand, Saipan, Singapore, Switzerland, Spain, the Philippines, Thailand, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America).
Тебе нравится Сайпан?
You like Saipan?
Сайпан или Окинава...
Saipan or Okinawa or...
Может, отправишься на Сайпан?
Who knows, maybe Saipan?
Тогда как насчёт Сайпана?
Then how about Saipan?
Это не Тарава, Гуам, Тиньян или Сайпан.
This isn't Tarawa, Guam, Tinian, or Saipan.
Июль 1944 года, японские войска разгромлены в битве за Сайпан, Марианские острова, погибло 30000 солдат
(July 1944 Saipan defeat)
и даже Сайпан был захвачен.
The Japanese army took a huge defeat and lost the Absolute National Defense Zone, even Saipan was captured.
Он был убит, а его корабль разрушен, в битве при Сайпан.
He died before the surrender off the coast of Saipan.
Большинство туристов, приезжающих на Сайпан, – японцы, но не все.
Most of the tourists who came to Saipan were Japanese, but not quite all of them.
Шок от выстрелов – это будет похуже, чем Сайпан, – дорога расплывалась перед глазами.
  Shell shock worse than Saipan--the road blurred.
Сайпан, подобно большинству островов Тихого океана, имел вулканическое происхождение.
Like most Pacific islands, Saipan is of volcanic origin.
– АП Сан-Франциско, по спутниковой связи из Сайпана, Марианские острова.
AP San Francisco via satellite from Saipan, Marianas.
За последнее время Сайпан пользовался популярностью среди японских бизнесменов.
Of late Saipan had become a much more popular place for Japanese businessmen.
Это напомнило Эрлу Тараву, Сайпан, Иводзиму – там было так же жарко и пыльно.
It reminded Earl of other hot, dusty places he’d been: Tarawa, Saipan and Iwo Jima.
Далеко на юге начали движение с острова Сайпан силы вторжения на Мидуэй. В 5 часов утра легкий крейсер "Дзинцу"
Down at Saipan the Midway Invasion Force was starting too. Promptly at 5 P.M.
но ничего определенного. Например, стало известно, что 3-я дивизия линейных кораблей адмирала Кондо вела обширные радиопереговоры с ударным соединением адмирала Нагумо, что большое количество транспортов получило приказ следовать на Сайпан и 3-я дивизия линкоров разговаривала с ними тоже, что 7-я дивизия крейсеров также шла на Сайпан.
For instance, it was clear that Admiral Kondo’s Battleship Division 3 was talking a lot to Nagumo’s First Carrier Force … that certain transports were getting orders to Saipan, and BatDiv 3 was talking to them too … that Cruiser Division 7 was also heading for Saipan.
Сайпан в общем-то небольшой остров, все еще было темно – только горело несколько уличных фонарей. Полковник Сасаки чувствовал охвативший его холодок.
Saipan is by no means a large island, and it was dark—there were very few streetlights—but that didn't lessen the cold feeling in Sasaki's stomach.
15 мая транспорты с морскими пехотинцами капитана 1-го ранга Ота на борту вышли в район сосредоточения сил вторжения у острова Сайпан.
May 15, and the Navy occupation force began moving out, bound for the staging area at Saipan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test