Translation for "саймака" to english
Саймака
Similar context phrases
Translation examples
Саймак Клиффорд Дональд Проект "Мастодонт"
Project Mastodon Clifford Donald Simak
Саймак Клиффорд Дональд Кто там, в толще скал
The Thing in the Stone Clifford D. Simak
— В книге Саймака, — сказал он, — замечательный сюжет, но вот написана она не так чтобы очень.
“The Simak book is a great story,” he said. “Not such great writing, though.
Саймака, “Тайна римской шляпы” Эллера Куина и “Наследники” Уильяма Голдинга.
Simak; The Roman Hat Mystery, by Ellery Queen; and The Inheritors, by William Golding.
В “Кольце вокруг Солнца” Клиффорда Саймака людей в другие миры уносил волчок — они следовали его поднимающимся спиралям.
In Clifford Simak’s book Ring Around the Sun, it was a top that took you off into other worlds; you fol-lowed the rising spirals.
Роман Клиффорда Саймака он подержал подольше — сначала прищурился на обложку сквозь завитки сигаретного дыма, застилавшего ему глаза, затем пролистал.
The Clifford Simak novel he held longer, at first squinting at the cover through the curls of cigarette smoke that rose past his eyes, then paging through it.
У него были две нечитаные книжки: про Перри Мейсона, “Дело о бархатных коготках”, и научно-фантастический роман Клиффорда Саймака под названием “Кольцо вокруг Солнца”.
He had two new books to read, a Perry Mason called The Case of the Velvet Claws and a science-fiction novel by Clifford Simak called Ring Around the Sun.
Он поднимался от тлеющего кончика светло-серой ленточкой и рассеивался, и Бобби вспомнилось, как персонажи в “Кольце вокруг Солнца” мистера Саймака следовали с вертящимся волчком в другие миры.
It went up from the coal in a pale gray ribbon and then disap-peared, making Bobby think of the way the characters in Mr. Simak’s Ring Around the Sun followed the spiraling top into other worlds.
— Понимаю. — И чудо из чудес: казалось, он и правда понял. Тед отдал Бобби “Кольцо вокруг Солнца”. — В этой книге, — сказал он, — мистер Саймак постулирует идею, что существуют миры, такие же, как наш.
“I understand.” And, wonder of wonders, he looked as if he actu-ally did. Ted returned Bobby’s copy of Ring Around the Sun. “In this book,” he said, “Mr. Simak postulates the idea that there are a num-ber of worlds like ours.
Клиффорд Д. Саймак Космические инженеры «… выполняя свое задание, вы всегда должны быть готовы услышать и откликнуться на любые сигналы из иных миров, пусть даже это приведет вас к границе Солнечной системы или к самому краю вселенной…»
Cosmic engineers Clifford D. Simak     "� apart from your assignments, you must always be receptive to, be prepared for, and act upon all news potential from strange sources though it may lead you to the end of the solar system - perhaps even to the very edge of the universe�"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test