Translation for "сайентологи" to english
Сайентологи
Translation examples
12 июня 1993 года на фасаде дома одного из сайентологов появилась сделанная краской надпись "Свинья сайентолог".
On 12 June 1993, the front of a Scientologist's house was allegedly daubed with the inscription 'Scientologist pig'.
Утверждение, согласно которому сайентологов преследуют в связи с их "религией", опровергается также тем фактом, что сайентологи работают в Баварии в качестве чиновников.
The claim that Scientologists are persecuted because of their “religion” is also refuted by the fact that there are Scientologists employed in Bavaria as civil servants.
Сайентологи сообщают об обвинениях, в которых их религиозная деятельность квалифицируется как противозаконная медицинская практика.
Scientologists report charges that characterize their religious practices as illegal medical activities.
Таким образом, не существует тенденции автоматически не допускать любого сайентолога к государственной службе.
There is thus no question of all Scientologists being automatically excluded from the civil service.
Правительство земли Баден-Вюртемберг отменило концерт после того, как узнало, что Чик Кори был сайентологом.
The Government of Baden-Württemberg is said to have cancelled the concert after learning that Chick Corea was a Scientologist.
В июне 1993 года тележурналист Томас Готшальк был неправомерно обвинен в принадлежности к церкви сайентологии.
In June 1993, a German television presenter, Thomas Gottschalk, is reported to have been wrongly accused of being a Scientologist.
d) Инциденты с применением насилия, притеснения, запугивания и угроз в адрес сайентологов. [На этом заканчивается резюме письменных сообщений представителей сайентологов, представленных и устно прокомментированных Специальным докладчиком].
(d) Incidents involving violence, harassment, intimidation and threats to Scientologists. [End of summary of the Scientology representatives' written submissions presented and commented on orally to the Special Rapporteur.]
В конце объявления было помещено предупреждение, указывающее, что любое лицо, называющее этих бизнесменов сайентологами или обвиняющее их в контактах с церковью сайентологии и другими сектами, будет привлечено к судебной ответственности за диффамацию.
At the end of the article there is said to have been a warning that anyone describing these businessmen as Scientologists or accusing them of being in contact with Scientology or other sects would be sued for 'libel'.
Таким образом, деятельность авторов как приверженцев Церкви Сайентологии была полностью законной и на деле совместима со стандартами поведения членов ХДС.
Consequently, the authors' activities as Scientologists were entirely lawful and, in fact, compatible with CDU standards of conduct.
Иногда представляюсь сайентологом.
You know, sometimes I'm a Scientologist.
Точно, а мой сайентолог.
Right, and mine's a Scientologist.
Во что же верят сайентологи?
Well, what does a scientologist believe?
Эти сайентологи, весьма чувствительны.
Boy, those Scientologists, they can be pretty sensitive.
Все сайентологи врут как сивые мерины.
All scientologists are full of shit.
Так что к рядовым сайентологам был брошен клич:
And so they asked scientologists,
Я, как будто, вступил в сайентологи.
I feel like I've joined the Scientologists.
Я сайентолог с 23-хлетним стажем.
Now I've been a scientologist for 23 years.
У нас даже было два весёлых месяца сайентологии.
Plus, we had a fun two months as Scientologists.
– Естественно, я не сайентолог.
“Of course I’m not a Scientologist.
— Сайентолог, читающий Уоллеса Стивенса? — Вот именно.
“A Scientologist who reads Wallace Stevens?” “Exactly.
Надо пытаться вернуть их в нормальное психическое состояние – как это делают сайентологи… – Тед, ты что, сайентолог? – изумляется Лорен. – Вот не знала! Интересно.
We should try desensitizing them, the way the Scientologists do….” “Oh, Ted,” says Lauren, “are you a Scientologist? I had no idea.
Так как она сайентолог, она старается вести себя тихо и спокойно.
Because she’s a Scientologist she’s keeping very quiet and calm.
– Про сайентологию ты мне никогда не рассказывала! – удивляется Сьюзи.
“I never knew you were a Scientologist, Bex!” says Suze in surprise.
– Сайентолог? – эхом повторяет она, откладывает ручку и смотрит на меня в упор.
“A Scientologist ?” she echoes, putting her pen down and staring at me.
– Она сайентолог, – сообщает Пола. – Поэтому переносит боль молча.
“She’s a Scientologist,” puts in Paula eagerly. “She’s managing the pain silently.
— У тебя еще не купили твоего замечательного Сти-венса? У меня есть покупатель, сайентолог из Юты.
“Do you still have that nice Stevens? I have a buyer. A Scientologist from Utah.”
В редакциях всего мира раздаются звонки от специалистов по НЛО, графологов, сайентологов, параноиков и всевозможных заговорщиков-теоретиков.
Every newsroom in the world gets updates from UFOlogists, graphologists, scientologists, paranoiacs, every sort of conspiracy theorist.
По доброй воле и с радостью вступил я в союз с верующими в летающие тарелки и в Атлантиду, с сайентологами и плоскоземельцами, с фортеанцами и макробиотистами, с астрологами, со всем сонмом легковерных, в компании которых я раньше редко ощущал себя уютно.
I allied myself willingly and gladly with the flying saucerites, with the Atlanteans, with the scientologists, with the flat-earthers, with the Forteans, with the macrobioticists, with the astrologers, with that whole legion of the credulous in whose company I had rarely felt comfortable before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test