Similar context phrases
Translation examples
noun
Провокации и даже избиения палестинцев на контрольно-пропускных пунктах нельзя квалифицировать иначе, как проявления садизма.
The harassment and even beating of Palestinians at checkpoints was indicative of a culture of sadism.
совершение преступления с особой жестокостью, садизмом, издевательством, а также мучениями для потерпевшего;
Commission of an offence involving particular cruelty or sadism or the humiliation or torture of the victim;
Более того, пытать и убивать значительно легче на бумаге, чем в реальной жизни, за исключением тех, для кого садизм и зло - наслаждение.
Indeed, it is much easier to torture and kill on paper than it is in person, except for those who relish sadism and evil.
В своих показаниях д-р Цигойнер свидетельствовал о том, что подсудимым двигали ненависть, ярость, ревность, склонности к садизму и месть, а также эгоизм.
In his testimony, Dr. Zigeuner attested that the defendant was motivated by hatred, rage, jealousy, sadism and vindictiveness as well as selfishness.
Так, например, тот, кто занимается изготовлением, импортом и хранением порнографических фильмов, содержащих сцены садизма по отношению к женщине или женщинам, также может подпадать под действие этой статьи.
Thus, for example, this provision may be invoked against anyone who produces, imports or is in possession of pornographic films containing scenes of sadism towards one woman or women.
Прокатные удостоверения не выдаются в том случае, если показываются подробности сцен садизма, чрезмерного насилия и жестокости в отношении женщин, а также, если фильм содержит сцены порнографического характера.
Rental licenses are not issued in the event that details of scenes of sadism, excessive violence, and cruelty towards women can be demonstrated, as well as in cases where films contain scenes of a pornographic character.
В частности, согласно пункту "и" части 1 статьи 63 УК РФ совершение преступления с особой жестокостью, садизмом, издевательством, а также мучениями для потерпевшего является обстоятельством, отягчающим наказание.
In particular, under article 63, paragraph 1 (i), of the Code, the commission of an offence involving particular cruelty, sadism, humiliation or ill-treatment of the victim is an aggravating factor.
Кроме того, в соответствии с пунктом "к" части 1 статьи 62 УК РТ, совершение преступления с особой жестокостью, садизмом, издевательствами или мучениями потерпевшего является обстоятельством, отягчающим наказание.
Furthermore, under article 62, paragraph 1 (j), of the Criminal Code, the use of particular cruelty, sadism, bullying or torment of the victim in the commission of an offence is considered an aggravating circumstance.
109. Кроме всего, пункт i) статьи 62 Уголовного кодекса устанавливает, что совершение преступления с особой жестокостью, садизмом, издевательствами или мучениями потерпевшего является обстоятельством, отягчающим наказание.
109. In addition, article 62, paragraph (j), of the Criminal Code states that the commission of a crime attended by especial cruelty, sadism, bullying or torment of the victim shall be considered an aggravating circumstance.
42. Совершение преступления с особой жестокостью, садизмом, издевательством, а также мучениями для потерпевшего в соответствии со статьей 54 Уголовного кодекса признается обстоятельством, отягчающим уголовную ответственность и наказание.
The use of extreme violence, sadism and bullying in the commission of an offence as well as torture of the victim is, under article 54 of the Criminal Code, regarded as an aggravating circumstance from the standpoint of criminal responsibility and punishment.
Садизм скорее заставит больше уважать других, чем подтолкнет к садизму, и так далее.
Sadism is far more likely to provoke increased respect for others than further sadism; and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test