Translation for "садех" to english
Садех
Similar context phrases
Translation examples
50. Г-жа Бар-Садех (Израиль) говорит, что Конвенция о правах ребенка является обещанием уделять детям особое внимание и обеспечивать им защиту.
50. Ms. Bar-Sadeh (Israel) said that the Convention on the Rights of the Child was a promise to give special attention and protection to children.
18. Г-жа Бар-Садех (Израиль) говорит, что принятый ее правительством закон о гендерных положениях в законодательстве предписывает проведение анализа каждого законопроекта на предмет учета в нем гендерной перспективы прежде, чем он может быть принят.
18. Ms. Bar-Sadeh (Israel) said that her Government's law on gender implications in legislation mandated that all bills were reviewed from a gender perspective before being passed.
43. Г-жа Бар-Садех (Израиль) говорит, что, возможно, беспочвенные обвинения, которые на утреннем заседании были предъявлены Израилю делегацией Сирии, были попыткой отвлечь внимание от совершаемых сирийским режимом ужасающих преступлений против гражданского населения, женщин и детей в частности.
43. Ms. Bar-Sadeh (Israel) said that perhaps the Syrian delegation's baseless accusations against Israel during the morning meeting had been made in an attempt to distract attention from the Syrian regime's horrific crimes against civilians in general and women and children in particular.
71. Г-жа Бар-Садех (Израиль), выступая в осуществление права на ответ, выражает удивление по поводу решения представителя Сирии учить другие страны по вопросу защиты детей, особенно учитывая тот факт, что сирийские дети, получившие ранения в результате действий сирийского режима, проходят лечение в израильских больницах.
71. Ms. Bar-Sadeh (Israel), speaking in exercise of the right of reply, expressed surprise at the Syrian representative's decision to lecture other nations on the protection of children, in particular as Israeli hospitals had been treating Syrian children wounded by the Syrian regime.
2. В работе совещания участвовали: гн А.Якимов (Российская Федерация) Председатель; гн И. Садех (Израиль); гн С. Аврам (Румыния); гн Мартома (Румыния); гжа Р. Касадо (Испания); гн Д. Режами (Швейцария); гн Н. Роджерс (МАЗМ); гн М. Кальвин (ИСО).
2. The following members participated: Mr. A.Y. Yakimov (Russian Federation), Chairman; Mr. Y. Sadeh (Israel); Mr. S. Avram (Romania); Mr. Martoma (Romania); Mrs. R. Casado (Spain); Mr. D. Regamey (Switzerland); Mr. N. Rogers (IMMA); Mr. M. Calvin (ISO).
55. Г-жа Бар Садех (Израиль), касаясь обзора на высоком уровне хода осуществления государствами-членами Политической декларации и Плана действий по налаживанию международного сотрудничества в целях выработки комплексной и сбалансированной стратегии борьбы с мировой проблемой наркотиков, который состоится в 2014 году, говорит, что ее страна привержена глобальному делу борьбы с наркотиками с особым акцентом на защиту молодежи.
55. Ms. Bar Sadeh (Israel), referring to the high-level review of the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, to be held in 2014, said that her country was committed to the global efforts to combat drug abuse, with a strong emphasis on protecting the young.
45. Г-жа Бар-Садех (Израиль), выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что, повторив необоснованные обвинения на предыдущем заседании Комитета, наблюдатель от Государства Палестина в очередной раз пренебрегает процедурами Комитета таким же образом, как палестинцы попирают права своих детей, используя их в качестве террористов-смертников против израильских детей и отравляя их умы ложью об Израиле.
45. Ms. Bar-Sadeh (Israel), speaking in exercise of the right of reply, said that by repeating baseless accusations at the Committee's previous meeting, the observer for the State of Palestine had once again trampled on the Committee's procedures in the same way that Palestinians trampled on the rights of their own children, using them as suicide bombers against Israeli children and poisoning their minds with lies about Israel.
sadegh
Гн Садех-Ханджани, как сообщается, был арестован в июне 2010 года по обвинениям в вероотступничестве, богохульстве и сношениях с врагом.
Mr. Sadegh-Khanjani was reportedly arrested in June 2010 and charged with apostasy, blasphemy and contact with the enemy.
100. Убийство трех лидеров и одного члена Демократической партии Курдистана, включая ее генерального секретаря г-на Садеха Шарафканди, которое произошло 17 сентября 1992 года в берлинском ресторане, послужило причиной обращения в компетентный суд для рассмотрения преступлений терроризма со штаб-квартирой в Карлсруэ.
100. The murder of three leaders and a member of the Kurdistan Democratic Party of Iran, including its Secretary-General, Mr. Sadegh Sharafkandi, which occurred on 17 September 1992 in a Berlin restaurant, prompted a statement by the Karlsruhe court of investigation having jurisdiction over terrorist offences.
55. Согласно пресс-релизу № 38/97 департамента юстиции земли Берлин от 10 апреля 1997 года, один из берлинских судов признал четырех человек виновными в убийстве 17 сентября 1992 года группы, состоявшей из четырех руководителей Демократической партии Иранского Курдистана, возглавляемой Садехом Шарафканди, в берлинском ресторане "Миконос".
55. According to Press Release No. 38/97 issued by the Department of Justice of the State of Berlin on 10 April 1997, a Berlin court found four persons guilty of the assassination on 17 September 1992 of a group of four leaders of the Democratic Party of Kurdistan-Iran, headed by Sadegh Sharafkandi, in Berlin's Mykonos restaurant.
27. Попрежнему поступают сообщения о том, что христиане, особенно вновь обращенные, подвергаются произвольным арестам и гонениям. 30 декабря 2010 года несколько мандатариев специальных процедур подписали призыв к незамедлительным действиям, чтобы привлечь внимание правительства к аресту двух протестантских пасторов, Бехруза Садех-Ханджани и Юсуфа Надархани, которых обвинили в вероотступничестве.
27. Reports continue to be received about Christians, in particular converts, being subjected to arbitrary arrest and harassments. On 30 December 2010, a number of special procedures mandate holders signed an urgent appeal drawing the attention of the Government to the arrest of two Protestant pastors, Behrouz Sadegh-Khanjani and Yousef Nadarkhani, on charges of apostasy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test